2 Corinthians 10:13
Jump to Previous
Appointed Apportioned Assigned Boast Boundaries Distributed Due Exceed Field Glory However Limits Measure Ourselves Over-Great Proper Province Reach Regard Rule Sphere Within
Jump to Next
Appointed Apportioned Assigned Boast Boundaries Distributed Due Exceed Field Glory However Limits Measure Ourselves Over-Great Proper Province Reach Regard Rule Sphere Within
Parallel Verses
English Standard Version
But we will not boast beyond limits, but will boast only with regard to the area of influence God assigned to us, to reach even to you.

New American Standard Bible
But we will not boast beyond our measure, but within the measure of the sphere which God apportioned to us as a measure, to reach even as far as you.

King James Bible
But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you.

Holman Christian Standard Bible
We, however, will not boast beyond measure but according to the measure of the area of ministry that God has assigned to us, which reaches even to you.

International Standard Version
We will not boast about what cannot be evaluated. Instead, we will stay within the field that God assigned us, so as to reach even you.

NET Bible
But we will not boast beyond certain limits, but will confine our boasting according to the limits of the work to which God has appointed us, that reaches even as far as you.

Aramaic Bible in Plain English
But we do not boast beyond our size, but by the measure of the limits that God has distributed to us, to reach also as far as to you.

GOD'S WORD® Translation
How can we brag about things that no one can evaluate? Instead, we will only brag about what God has given us to do-coming to [the city of Corinth] where you live.

King James 2000 Bible
But we will not boast of things beyond our measure, but according to the measure of the field which God has distributed to us, a measure to reach even unto you.

American King James Version
But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God has distributed to us, a measure to reach even to you.

American Standard Version
But we will not glory beyond our measure, but according to the measure of the province which God apportioned to us as a measure, to reach even unto you.

Douay-Rheims Bible
But we will not glory beyond our measure; but according to the measure of the rule, which God hath measured to us, a measure to reach even unto you.

Darby Bible Translation
Now we will not boast out of measure, but according to the measure of the rule which the God of measure has apportioned to us, to reach to you also.

English Revised Version
But we will not glory beyond our measure, but according to the measure of the province which God apportioned to us as a measure, to reach even unto you.

Webster's Bible Translation
But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even to you.

Weymouth New Testament
We, however, will not exceed due limits in our boasting, but will keep within the limits of the sphere which God has assigned to us as a limit, which reaches even to you.

World English Bible
But we will not boast beyond proper limits, but within the boundaries with which God appointed to us, which reach even to you.

Young's Literal Translation
and we in regard to the unmeasured things will not boast ourselves, but after the measure of the line that the God of measure did appoint to us -- to reach even unto you;
Lexicon
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ουχι  particle - nominative
ouchi  oo-khee':  not indeed -- nay, not.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμετρα  adjective - accusative plural neuter
ametros  am'-et-ros:  immoderate -- (thing) without measure.
καυχησομεθα  verb - future middle deponent indicative - first person
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μετρον  noun - accusative singular neuter
metron  met'-ron:  a measure (metre), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) -- measure.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κανονος  noun - genitive singular masculine
kanon  kan-ohn':  a rule (canon), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity) -- line, rule.
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εμερισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
merizo  mer-id'-zo:  to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ -- deal, be difference between, distribute, divide, give participle
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
μετρου  noun - genitive singular neuter
metron  met'-ron:  a measure (metre), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) -- measure.
εφικεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ephikneomai  ef-ik-neh'-om-ahee:  to arrive upon, i.e. extend to -- reach.
αχρι  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Multilingual
2 Corinthiens 10:13 French

2 Corintios 10:13 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 10:13 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 10:13 NIV2 Corinthians 10:13 NLT2 Corinthians 10:13 ESV2 Corinthians 10:13 NASB2 Corinthians 10:13 KJV2 Corinthians 10:13 Bible Apps2 Corinthians 10:13 ParallelBible Hub
2 Corinthians 10:12
Top of Page
Top of Page