Galatians 2:8
New International Version
For God, who was at work in Peter as an apostle to the circumcised, was also at work in me as an apostle to the Gentiles.

New Living Translation
For the same God who worked through Peter as the apostle to the Jews also worked through me as the apostle to the Gentiles.

English Standard Version
(for he who worked through Peter for his apostolic ministry to the circumcised worked also through me for mine to the Gentiles),

Berean Study Bible
For God, who was at work in Peter’s apostleship to the Jews, was also at work in my apostleship to the Gentiles.

Berean Literal Bible
for the One having worked in Peter for apostleship of the circumcision, did also in me toward the Gentiles--

New American Standard Bible
(for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),

King James Bible
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

Christian Standard Bible
since the one at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles.

Contemporary English Version
God, who had sent Peter on a mission to the Jews, was now using me to preach to the Gentiles.

Good News Translation
For by God's power I was made an apostle to the Gentiles, just as Peter was made an apostle to the Jews.

Holman Christian Standard Bible
since the One at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles.

International Standard Version
For the one who worked through Peter by making him an apostle to the circumcised also worked through me by sending me to the gentiles.

NET Bible
(for he who empowered Peter for his apostleship to the circumcised also empowered me for my apostleship to the Gentiles)

New Heart English Bible
(for he who appointed Peter to be an apostle of the circumcision appointed me also to the Gentiles);

Aramaic Bible in Plain English
For he who encourages Kaypha in the Apostleship of the circumcision also encourages me in the Apostleship of the Gentiles.

GOD'S WORD® Translation
The one who made Peter an apostle to Jewish people also made me an apostle to people who are not Jewish.

New American Standard 1977
(for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),

Jubilee Bible 2000
(for he that showed himself forth in Peter for apostleship of the circumcision, the same also showed himself forth in me toward the Gentiles);

King James 2000 Bible
(For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

American King James Version
(For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

American Standard Version
(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);

Douay-Rheims Bible
(For he who wrought in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought in me also among the Gentiles.)

Darby Bible Translation
(for he that wrought in Peter for [the] apostleship of the circumcision wrought also in me towards the Gentiles,)

English Revised Version
(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);

Webster's Bible Translation
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles:)

Weymouth New Testament
for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles--

World English Bible
(for he who appointed Peter to the apostleship of the circumcision appointed me also to the Gentiles);

Young's Literal Translation
for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations,
Study Bible
The Council at Jerusalem
7On the contrary, they saw that I had been entrusted to preach the gospel to the Gentiles, just as Peter had been to the Jews. 8For God, who was at work in Peter’s apostleship to the Jews, was also at work in my apostleship to the Gentiles. 9And recognizing the grace I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles and they to the Jews.…
Cross References
Acts 1:25
to assume this ministry and apostleship, which Judas abandoned to go to his rightful place."

1 Thessalonians 2:13
And we continually thank God that in receiving the word of God from us, you did not accept it as the word of men, but as the true word of God--the word now at work in you who believe.

Treasury of Scripture

(For he that worked effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

he.

Acts 1:8
But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Acts 2:14-41
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words: …

Acts 3:12-26
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk? …

the same.

Galatians 3:5
He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?

Acts 9:15
But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Acts 13:2-11
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them…







Lexicon
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

[God], who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

was at work
ἐνεργήσας (energēsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1754: From energes; to be active, efficient.

in Peter’s
Πέτρῳ (Petrō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

apostleship
ἀποστολὴν (apostolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 651: Commission, duty of apostle, apostleship. From apostello; commission, i.e. apostolate.

to the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews,
περιτομῆς (peritomēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 4061: Circumcision. From peritemno; circumcision.

was also at work
ἐνήργησεν (enērgēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1754: From energes; to be active, efficient.

in my [apostleship]
ἐμοὶ (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles.
ἔθνη (ethnē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.
(8) He that wrought effectually in Peter . . . the same was mighty in me.--This is an instance of that capriciousness in our translators which was due to their free poetic handling and superabundant command of words. "Wrought effectually" and "was mighty" are the same word in the Greek, and there does not seem to be any sufficient reason why the translation should be altered. "In Peter" and "in me" would be better translated for Peter and for me. He that wrought effectually for Peter to the apostleship of the circumcision, the same wrought effectually for me towards the Gentiles.

Verse 8. - For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision (ὁ γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν τῆς περιτομῆς); he that had wrought on Peter's behalf for apostleship of the circumcision. In form, the sentence is an absolute statement of fact; but its bearing in the context would be fairly represented by rendering it relatively, "for that he who," etc.; for it was the perception of the fact here stated which led that assembly to the conviction that Paul had been entrusted with the apostleship of the uncircumcision. The dative Πέτρῳ can scarcely be governed, as the Authorized Version presupposes, by the preposition in ἐνεργήσας, this verb not being a separable compound; it is rather the dativus commodi, as in Proverbs 31:12, Ἐνεργεῖ τῷ ἀνδρὶ εἰς ἀγαθά. When operation in a subject is meant, the preposition ἐν is added, as Ephesians 1:20; Ephesians 2:2; Galatians 3:5. The worker is God, not Christ (comp. 1 Corinthians 12:6; Philippians 2:13). God wrought on Peter's behalf for apostleship of the circumcision; that is, towards, in furtherance of, his work as their apostle, by constituting him their apostle, by making his ministry effectual in turning their hearts to Christ, and by miracles wrought by his hands, including the impartation through him of miraculous gifts to his converts; for such were "the signs of the apostle" (2 Corinthians 12:12). The same was mighty in me toward the Gentiles (ἐνήργησε καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη); had wrought also on my behalf towards the Gentiles. Comp. Acts 15:12, "They hearkened unto Barnabas and Paul rehearsing what signs and wonders God had wrought (ἐποίησεν) among the Gentiles by them;" where likewise, as here, the aorist tense is used of action they were then looking back upon as past. The absence of Barnabas's name in this verse, though mentioned in the next, is significant. Barnabas was not an apostle in that highest sense of the term in which Paul was an apostle, and which alone he is now thinking of; although he was associated with Paul, both in ministerial work and in that lower form of apostleship which beth had received from men (comp. Acts 14:4, 14; and Dissertation I. in the Introduction). 2:1-10 Observe the apostle's faithfulness in giving a full account of the doctrine he had preached among the Gentiles, and was still resolved to preach, that of Christianity, free from all mixture of Judaism. This doctrine would be ungrateful to many, yet he was not afraid to own it. His care was, lest the success of his past labours should be lessened, or his future usefulness be hindered. While we simply depend upon God for success to our labours, we should use every proper caution to remove mistakes, and against opposers. There are things which may lawfully be complied with, yet, when they cannot be done without betraying the truth, they ought to be refused. We must not give place to any conduct, whereby the truth of the gospel would be reflected upon. Though Paul conversed with the other apostles, yet he did not receive any addition to his knowledge, or authority, from them. Perceiving the grace given to him, they gave unto him and Barnabas the right hand of fellowship, whereby they acknowledged that he was designed to the honour and office of an apostle as well as themselves. They agreed that these two should go to the heathen, while they continued to preach to the Jews; judging it agreeable to the mind of Christ, so to divide their work. Here we learn that the gospel is not ours, but God's; and that men are but the keepers of it; for this we are to praise God. The apostle showed his charitable disposition, and how ready he was to own the Jewish converts as brethren, though many would scarcely allow the like favour to the converted Gentiles; but mere difference of opinion was no reason to him why he should not help them. Herein is a pattern of Christian charity, which we should extend to all the disciples of Christ.
Jump to Previous
Apostle Apostleship Appointed Circumcised Circumcision Effectually Gentiles Jews Less Mighty Ministry Mission Nations Peter Regard Towards View Within Work Worked Working Wrought
Jump to Next
Apostle Apostleship Appointed Circumcised Circumcision Effectually Gentiles Jews Less Mighty Ministry Mission Nations Peter Regard Towards View Within Work Worked Working Wrought
Links
Galatians 2:8 NIV
Galatians 2:8 NLT
Galatians 2:8 ESV
Galatians 2:8 NASB
Galatians 2:8 KJV

Galatians 2:8 Bible Apps
Galatians 2:8 Biblia Paralela
Galatians 2:8 Chinese Bible
Galatians 2:8 French Bible
Galatians 2:8 German Bible

Alphabetical: for also an apostle apostleship as at circumcised effectually For Gentiles Gentiles God He his in Jews me ministry my of Peter the to was who work worked

NT Letters: Galatians 2:8 For he who appointed Peter to (Gal. Ga) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Galatians 2:7
Top of Page
Top of Page