Philippians 1:11
Jump to Previous
Christ Complete Filled Fruit Fruits Full Glory Jesus Praise Regards Righteousness
Jump to Next
Christ Complete Filled Fruit Fruits Full Glory Jesus Praise Regards Righteousness
Parallel Verses
English Standard Version
filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

New American Standard Bible
having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James Bible
Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Holman Christian Standard Bible
filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

International Standard Version
having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised.

NET Bible
filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

Aramaic Bible in Plain English
And filled with the fruit of righteousness which is in Yeshua The Messiah, for the glory and honor of God.

GOD'S WORD® Translation
Jesus Christ will fill your lives with everything that God's approval produces. Your lives will then bring glory and praise to God.

King James 2000 Bible
Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

American King James Version
Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

American Standard Version
being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Douay-Rheims Bible
Filled with the fruit of justice, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Darby Bible Translation
being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

English Revised Version
being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Webster's Bible Translation
Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Weymouth New Testament
being filled with these fruits of righteousness which come through Jesus Christ-- to the glory and praise of God.

World English Bible
being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Young's Literal Translation
being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
Lexicon
πεπληρωμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
καρπων  noun - genitive plural masculine
karpos  kar-pos':  fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit.
δικαιοσυνης  noun - genitive singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επαινον  noun - accusative singular masculine
epainos  ep'-ahee-nos:  laudation; concretely, a commendable thing -- praise.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Philippiens 1:11 French

Filipenses 1:11 Biblia Paralela

腓 立 比 書 1:11 Chinese Bible

Links
Philippians 1:11 NIVPhilippians 1:11 NLTPhilippians 1:11 ESVPhilippians 1:11 NASBPhilippians 1:11 KJVPhilippians 1:11 Bible AppsPhilippians 1:11 ParallelBible Hub
Philippians 1:10
Top of Page
Top of Page