Jump to Previous Christ Complete Filled Fruit Fruits Full Glory Jesus Praise Regards RighteousnessJump to Next Christ Complete Filled Fruit Fruits Full Glory Jesus Praise Regards RighteousnessParallel Verses English Standard Version filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God. New American Standard Bible having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God. King James Bible Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God. Holman Christian Standard Bible filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God. International Standard Version having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised. NET Bible filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God. Aramaic Bible in Plain English And filled with the fruit of righteousness which is in Yeshua The Messiah, for the glory and honor of God. GOD'S WORD® Translation Jesus Christ will fill your lives with everything that God's approval produces. Your lives will then bring glory and praise to God. King James 2000 Bible Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God. American King James Version Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God. American Standard Version being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God. Douay-Rheims Bible Filled with the fruit of justice, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God. Darby Bible Translation being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise. English Revised Version being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God. Webster's Bible Translation Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God. Weymouth New Testament being filled with these fruits of righteousness which come through Jesus Christ-- to the glory and praise of God. World English Bible being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God. Young's Literal Translation being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God. Lexicon πεπληρωμενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish καρπων noun - genitive plural masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. δικαιοσυνης noun - genitive singular feminine dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases δοξαν noun - accusative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επαινον noun - accusative singular masculine epainos  ep'-ahee-nos: laudation; concretely, a commendable thing -- praise. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual Philippiens 1:11 FrenchFilipenses 1:11 Biblia Paralela Links Philippians 1:11 NIV • Philippians 1:11 NLT • Philippians 1:11 ESV • Philippians 1:11 NASB • Philippians 1:11 KJV • Philippians 1:11 Bible Apps • Philippians 1:11 Parallel • Bible Hub |