Jump to Previous Bountiful Christ Conscious Deliverance Fall Help Jesus Prayer Prayers Provision Rejoice Result Salvation Spirit Stored Supplication Supply TurnJump to Next Bountiful Christ Conscious Deliverance Fall Help Jesus Prayer Prayers Provision Rejoice Result Salvation Spirit Stored Supplication Supply TurnParallel Verses English Standard Version for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance, New American Standard Bible for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, King James Bible For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, Holman Christian Standard Bible because I know this will lead to my deliverance through your prayers and help from the Spirit of Jesus Christ. International Standard Version I know that this will result in my deliverance through your prayers and the help that comes from the Spirit of Jesus the Messiah. NET Bible for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English For I know that these things are found by me for life, by your prayers, and by the gift of The Spirit of Yeshua The Messiah, GOD'S WORD® Translation for another reason. I know that I will be set free through your prayers and through the help that comes from the Spirit of Jesus Christ. King James 2000 Bible For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, American King James Version For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, American Standard Version For I know that this shall turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ, Douay-Rheims Bible For I know that this shall fall out to me unto salvation, through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, Darby Bible Translation for I know that this shall turn out for me to salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ; English Revised Version For I know that this shall turn to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ, Webster's Bible Translation For I know that this will turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, Weymouth New Testament For I know that it will result in my salvation through your prayers and a bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ, World English Bible For I know that this will turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ, Young's Literal Translation For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus, Lexicon οιδα verb - perfect active indicative - first person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. τουτο demonstrative pronoun - nominative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. αποβησεται verb - future middle deponent indicative - third person singular apobaino  ap-ob-ah'-ee-no: literally, to disembark; figuratively, to eventuate -- become, go out, turn. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases σωτηριαν noun - accusative singular feminine soteria  so-tay-ree'-ah: rescue or safety (physically or morally) -- deliver, health, salvation, save, saving. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). δεησεως noun - genitive singular feminine deesis  deh'-ay-sis: a petition -- prayer, request, supplication. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επιχορηγιας noun - genitive singular feminine epichoregia  ep-ee-khor-ayg-ee'-ah:  contribution -- supply. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματος noun - genitive singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual Philippiens 1:19 FrenchFilipenses 1:19 Biblia Paralela Links Philippians 1:19 NIV • Philippians 1:19 NLT • Philippians 1:19 ESV • Philippians 1:19 NASB • Philippians 1:19 KJV • Philippians 1:19 Bible Apps • Philippians 1:19 Parallel • Bible Hub |