Philippians 3:6
Jump to Previous
Assembly Blameless Church Cruel Detail Faultless Found Hate Kept Law Persecuting Persecutor Respect Righteousness Touching Zeal
Jump to Next
Assembly Blameless Church Cruel Detail Faultless Found Hate Kept Law Persecuting Persecutor Respect Righteousness Touching Zeal
Parallel Verses
English Standard Version
as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.

New American Standard Bible
as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless.

King James Bible
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.

Holman Christian Standard Bible
regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness that is in the law, blameless.

International Standard Version
As for my zeal, I was a persecutor of the church. As far as righteousness in the Law is concerned, I was blameless.

NET Bible
In my zeal for God I persecuted the church. According to the righteousness stipulated in the law I was blameless.

Aramaic Bible in Plain English
In zeal, a persecutor of the church, in righteousness of The Written Law I was without indictment.

GOD'S WORD® Translation
When it comes to being enthusiastic, I was a persecutor of the church. When it comes to winning God's approval by keeping Jewish laws, I was perfect.

King James 2000 Bible
Concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless.

American King James Version
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.

American Standard Version
as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.

Douay-Rheims Bible
According to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame.

Darby Bible Translation
as to zeal, persecuting the assembly; as to righteousness which is in the law, found blameless;

English Revised Version
as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.

Webster's Bible Translation
Concerning zeal, persecuting the church; with respect to the righteousness which is by the law, blameless.

Weymouth New Testament
as to zeal, a persecutor of the Church; as to the righteousness which comes through Law, blameless.

World English Bible
concerning zeal, persecuting the assembly; concerning the righteousness which is in the law, found blameless.

Young's Literal Translation
according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless!
Lexicon
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ζηλον  noun - accusative singular masculine
zelos  dzay'-los:  heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
διωκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
dioko  dee-o'-ko:  to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαν  noun - accusative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
δικαιοσυνην  noun - accusative singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
νομω  noun - dative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
γενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
αμεμπτος  adjective - nominative singular masculine
amemptos  am'-emp-tos:  irreproachable -- blameless, faultless, unblamable.
Multilingual
Philippiens 3:6 French

Filipenses 3:6 Biblia Paralela

腓 立 比 書 3:6 Chinese Bible

Links
Philippians 3:6 NIVPhilippians 3:6 NLTPhilippians 3:6 ESVPhilippians 3:6 NASBPhilippians 3:6 KJVPhilippians 3:6 Bible AppsPhilippians 3:6 ParallelBible Hub
Philippians 3:5
Top of Page
Top of Page