Jump to Previous Alarm Arise Doubt Doubts Full Heart Hearts Minds Questionings Reasonings Rise Rising Thoughts Troubled WhereforeJump to Next Alarm Arise Doubt Doubts Full Heart Hearts Minds Questionings Reasonings Rise Rising Thoughts Troubled WhereforeParallel Verses English Standard Version And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? New American Standard Bible And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? King James Bible And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Holman Christian Standard Bible "Why are you troubled?" He asked them. "And why do doubts arise in your hearts? International Standard Version But Jesus told them, "What's frightening you? And why are you doubting? NET Bible Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? Aramaic Bible in Plain English And Yeshua said to them, “Why are you shaken, and why do imaginations arise in your hearts?” GOD'S WORD® Translation He asked them, "Why are you afraid? Why do you have doubts? King James 2000 Bible And he said unto them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? American King James Version And he said to them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? American Standard Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart? Douay-Rheims Bible And he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts? Darby Bible Translation And he said to them, Why are ye troubled? and why are thoughts rising in your hearts? English Revised Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart? Webster's Bible Translation And he said to them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Weymouth New Testament but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds? World English Bible He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? Young's Literal Translation And he said to them, 'Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts? Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. τεταραγμενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine tarasso  tar-as'-so:  to stir or agitate (roil water) -- trouble. εστε verb - present indicative - second person este  es-teh': ye are -- be, have been, belong. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. διαλογισμοι noun - nominative plural masculine dialogismos  dee-al-og-is-mos': discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate -- dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought. αναβαινουσιν verb - present active indicative - third person anabaino  an-ab-ah'-ee-no: to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιαις noun - dative plural feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). Multilingual Luc 24:38 FrenchLinks Luke 24:38 NIV • Luke 24:38 NLT • Luke 24:38 ESV • Luke 24:38 NASB • Luke 24:38 KJV • Luke 24:38 Bible Apps • Luke 24:38 Parallel • Bible Hub |