Luke 24:46
Jump to Previous
Behooved Behoved Behoving Christ Dead Death Life Necessary Rise Suffer Third Undergo Writings Written
Jump to Next
Behooved Behoved Behoving Christ Dead Death Life Necessary Rise Suffer Third Undergo Writings Written
Parallel Verses
English Standard Version
and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,

New American Standard Bible
and He said to them, "Thus it is written, that the Christ would suffer and rise again from the dead the third day,

King James Bible
And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:

Holman Christian Standard Bible
He also said to them, "This is what is written: The Messiah would suffer and rise from the dead the third day,

International Standard Version
He told them, "This is how it is written: the Messiah was to suffer and rise from the dead on the third day,

NET Bible
and said to them, "Thus it stands written that the Christ would suffer and would rise from the dead on the third day,

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Thus it is written: and thus it was right for The Messiah to suffer and to arise from the grave the third day,

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Scripture says that the Messiah would suffer and that he would come back to life on the third day.

King James 2000 Bible
And said unto them, Thus it is written, and thus it was fit for Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:

American King James Version
And said to them, Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:

American Standard Version
and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;

Douay-Rheims Bible
And he said to them: Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise again from the dead, the third day:

Darby Bible Translation
and said to them, Thus it is written, and thus it behoved the Christ to suffer, and to rise from among the dead the third day;

English Revised Version
and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;

Webster's Bible Translation
And said to them, Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day:

Weymouth New Testament
and He said, "Thus it is written that the Christ would suffer and on the third day rise again from among the dead;

World English Bible
He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,

Young's Literal Translation
and he said to them -- 'Thus it hath been written, and thus it was behoving the Christ to suffer, and to rise out of the dead the third day,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
εδει  verb - imperfect impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
παθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
pascho  pas'-kho:  to experience a sensation or impression (usually painful) -- feel, passion, suffer, vex.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστον  noun - accusative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αναστηναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριτη  adjective - dative singular feminine
tritos  tree'-tos:  third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Multilingual
Luc 24:46 French

Lucas 24:46 Biblia Paralela

路 加 福 音 24:46 Chinese Bible

Links
Luke 24:46 NIVLuke 24:46 NLTLuke 24:46 ESVLuke 24:46 NASBLuke 24:46 KJVLuke 24:46 Bible AppsLuke 24:46 ParallelBible Hub
Luke 24:45
Top of Page
Top of Page