Jump to Previous Abundant Beautiful Bestowed Body Built Care Combined Composed Felt Greater Honor Honour Inferior Joined Lacked Member Members Need Part Parts Presentable Require Seemly Special Temper Tempered Together Treatment Way WhereasJump to Next Abundant Beautiful Bestowed Body Built Care Combined Composed Felt Greater Honor Honour Inferior Joined Lacked Member Members Need Part Parts Presentable Require Seemly Special Temper Tempered Together Treatment Way WhereasParallel Verses English Standard Version which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving greater honor to the part that lacked it, New American Standard Bible whereas our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked, King James Bible For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked: Holman Christian Standard Bible But our presentable parts have no need of clothing. Instead, God has put the body together, giving greater honor to the less honorable, International Standard Version However, our attractive parts don't need this. But God has put the body together and has given special honor to the parts that lack it, NET Bible but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member, Aramaic Bible in Plain English But those members which we honor do not need honor, for God unites the body and he has given greater honor to the small members, GOD'S WORD® Translation However, our presentable parts don't need this kind of treatment. God has put the body together and given special honor to the part that doesn't have it. King James 2000 Bible For our more respectable parts have no need: but God has arranged the body together, having given more abundant honor to that part which lacked: American King James Version For our comely parts have no need: but God has tempered the body together, having given more abundant honor to that part which lacked. American Standard Version whereas our comely parts have no need: but God tempered the body together, giving more abundant honor to that part which lacked; Douay-Rheims Bible But our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, giving to that which wanted the more abundant honour, Darby Bible Translation but our comely parts have not need. But God has tempered the body together, having given more abundant honour to the part that lacked; English Revised Version whereas our comely parts have no need: but God tempered the body together, giving more abundant honour to that part which lacked; Webster's Bible Translation For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honor to that part which lacked: Weymouth New Testament But it was God who built up the body, and bestowed more abundant honor on the part that felt the need, World English Bible whereas our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honor to the inferior part, Young's Literal Translation and our seemly things have no need; but God did temper the body together, to the lacking part having given more abundant honour, Lexicon τα definite article - nominative plural neuterho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ευσχημονα adjective - nominative plural neuter euschemon  yoo-skhay'-mone: well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank) -- comely, honourable. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. χρειαν noun - accusative singular feminine chreia  khri'-ah: employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want. εχει verb - present active indicative - third person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). συνεκερασεν verb - aorist active indicative - third person singular sugkerannumi  soong-ker-an'-noo-mee: to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate -- mix with, temper together. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωμα noun - accusative singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υστερουντι verb - present passive participle - dative singular masculine hustereo  hoos-ter-eh'-o: to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. περισσοτεραν adjective - accusative singular feminine - comparative or contracted perissos  per-is-sos': exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly). δους verb - second aorist active passive - nominative singular masculine didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) τιμην noun - accusative singular feminine time  tee-may': a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself -- honour, precious, price, some. Multilingual 1 Corinthiens 12:24 French1 Corintios 12:24 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 12:24 NIV • 1 Corinthians 12:24 NLT • 1 Corinthians 12:24 ESV • 1 Corinthians 12:24 NASB • 1 Corinthians 12:24 KJV • 1 Corinthians 12:24 Bible Apps • 1 Corinthians 12:24 Parallel • Bible Hub |