Psalm 131:2
Jump to Previous
Behaved Breast Calm Calmed Child Compared Composed Kept Mother Mother's Quiet Quieted Restrained Rests Silent Soul Stilled Surely Weaned Within
Jump to Next
Behaved Breast Calm Calmed Child Compared Composed Kept Mother Mother's Quiet Quieted Restrained Rests Silent Soul Stilled Surely Weaned Within
Parallel Verses
English Standard Version
But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.

New American Standard Bible
Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me.

King James Bible
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.

Holman Christian Standard Bible
Instead, I have calmed and quieted myself like a little weaned child with its mother; I am like a little child.

International Standard Version
Instead, I have composed and quieted myself like a weaned child with its mother; I am like a weaned child.

NET Bible
Indeed I am composed and quiet, like a young child carried by its mother; I am content like the young child I carry.

Aramaic Bible in Plain English
But my soul is humbled like one weaned of his mother, and my soul is like one weaned of me.

GOD'S WORD® Translation
Instead, I have kept my soul calm and quiet. My soul is content as a weaned child is content in its mother's arms.

King James 2000 Bible
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.

American King James Version
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.

American Standard Version
Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.

Douay-Rheims Bible
If I was not humbly minded, but exalted my soul: As a child that is weaned is towards his mother, so reward in my soul.

Darby Bible Translation
Surely I have restrained and composed my soul, like a weaned child with its mother: my soul within me is as a weaned child.

English Revised Version
Surely I have stilled and quieted my soul; like a weaned child with his mother, my soul is with me like a weaned child.

Webster's Bible Translation
Surely I have behaved and quieted myself as a child that is weaned by his mother: my soul is even as a weaned child.

World English Bible
Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.

Young's Literal Translation
Have I not compared, and kept silent my soul, As a weaned one by its mother? As a weaned one by me is my soul.
Lexicon
Surely I have behaved
shavah  (shaw-vaw')
to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.)
and quieted
damam  (daw-man')
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
myself
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
as a child that is weaned
gamal  (gaw-mal')
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
of his mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
is even as a weaned child
gamal  (gaw-mal')
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
Multilingual
Psaume 131:2 French

Salmos 131:2 Biblia Paralela

詩 篇 131:2 Chinese Bible

Links
Psalm 131:2 NIVPsalm 131:2 NLTPsalm 131:2 ESVPsalm 131:2 NASBPsalm 131:2 KJVPsalm 131:2 Bible AppsPsalm 131:2 ParallelBible Hub
Psalm 131:1
Top of Page
Top of Page