Psalm 119:101
Jump to Previous
Evil Feet Hold Kept Obey Observe Order Path Refrained Restrained True. Way Ways Word
Jump to Next
Evil Feet Hold Kept Obey Observe Order Path Refrained Restrained True. Way Ways Word
Parallel Verses
English Standard Version
I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.

New American Standard Bible
I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.

King James Bible
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

Holman Christian Standard Bible
I have kept my feet from every evil path to follow Your word.

International Standard Version
I keep away from every evil choice so that I may keep your word.

NET Bible
I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.

Aramaic Bible in Plain English
I have restrained my feet from every evil way that I may keep your commandments.

GOD'S WORD® Translation
I have kept my feet [from walking] on any evil path in order to obey your word.

King James 2000 Bible
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.

American King James Version
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.

American Standard Version
I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.

Douay-Rheims Bible
I have restrained my feet from every evil way: that I may keep thy words.

Darby Bible Translation
I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.

English Revised Version
I have refrained my feet from every evil way, that I might observe thy word.

Webster's Bible Translation
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

World English Bible
I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.

Young's Literal Translation
From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word.
Lexicon
I have refrained
kala'  (kaw-law')
to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit) -- finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.
my feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
from every evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
way
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
that I might keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
thy word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Multilingual
Psaume 119:101 French

Salmos 119:101 Biblia Paralela

詩 篇 119:101 Chinese Bible

Links
Psalm 119:101 NIVPsalm 119:101 NLTPsalm 119:101 ESVPsalm 119:101 NASBPsalm 119:101 KJVPsalm 119:101 Bible AppsPsalm 119:101 ParallelBible Hub
Psalm 119:100
Top of Page
Top of Page