Jump to Previous Evil Feet Hold Kept Obey Observe Order Path Refrained Restrained True. Way Ways WordJump to Next Evil Feet Hold Kept Obey Observe Order Path Refrained Restrained True. Way Ways WordParallel Verses English Standard Version I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word. New American Standard Bible I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word. King James Bible I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. Holman Christian Standard Bible I have kept my feet from every evil path to follow Your word. International Standard Version I keep away from every evil choice so that I may keep your word. NET Bible I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions. Aramaic Bible in Plain English I have restrained my feet from every evil way that I may keep your commandments. GOD'S WORD® Translation I have kept my feet [from walking] on any evil path in order to obey your word. King James 2000 Bible I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word. American King James Version I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word. American Standard Version I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word. Douay-Rheims Bible I have restrained my feet from every evil way: that I may keep thy words. Darby Bible Translation I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word. English Revised Version I have refrained my feet from every evil way, that I might observe thy word. Webster's Bible Translation I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. World English Bible I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word. Young's Literal Translation From every evil path I restrained my feet, So that I keep Thy word. Lexicon I have refrainedkala' (kaw-law') to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit) -- finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold. my feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. from every evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). way 'orach (o'-rakh) a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way. that I might keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. thy word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause Multilingual Psaume 119:101 FrenchSalmos 119:101 Biblia Paralela Links Psalm 119:101 NIV • Psalm 119:101 NLT • Psalm 119:101 ESV • Psalm 119:101 NASB • Psalm 119:101 KJV • Psalm 119:101 Bible Apps • Psalm 119:101 Parallel • Bible Hub |