Jump to Previous Breast Burn Burned Burning Deep Fire Grew Heart Hot Kindled Lighted Meditated Mused Musing Thought Tongue Waxed WithinJump to Next Breast Burn Burned Burning Deep Fire Grew Heart Hot Kindled Lighted Meditated Mused Musing Thought Tongue Waxed WithinParallel Verses English Standard Version My heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue: New American Standard Bible My heart was hot within me, While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: King James Bible My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue, Holman Christian Standard Bible My heart grew hot within me; as I mused, a fire burned. I spoke with my tongue:" International Standard Version My heart within me became incensed; as I thought about it, the fire burned. Then I spoke out: NET Bible my anxiety intensified. As I thought about it, I became impatient. Finally I spoke these words: Aramaic Bible in Plain English My heart is hot within me and fire is renewed in my body; I meditated with my tongue. GOD'S WORD® Translation My heart burned like a fire flaring up within me. Then I spoke with my tongue: King James 2000 Bible My heart was hot within me, while I was meditating the fire burned: then spoke I with my tongue, American King James Version My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue, American Standard Version My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: Then'spake I with my tongue: Douay-Rheims Bible My heart grew hot within me : and in my meditation a fire shall flame out. Darby Bible Translation My heart burned within me; the fire was kindled in my musing: I spoke with my tongue, English Revised Version My heart was hot within me; while I was musing the fire kindled: then spake I with my tongue: Webster's Bible Translation My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then I spoke with my tongue. World English Bible My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned: I spoke with my tongue: Young's Literal Translation Hot is my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue. Lexicon My heartleb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect was hot chamam (khaw-mam') to be hot -- enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at). within qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) me while I was musing hagiyg (haw-gheeg') a murmur, i.e. complaint -- meditation, musing. the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. burned ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish then 'az (awz) at that time or place; also as a conjunction, therefore -- beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue I with my tongue lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) Multilingual Psaume 39:3 FrenchLinks Psalm 39:3 NIV • Psalm 39:3 NLT • Psalm 39:3 ESV • Psalm 39:3 NASB • Psalm 39:3 KJV • Psalm 39:3 Bible Apps • Psalm 39:3 Parallel • Bible Hub |