Psalm 104:34
Jump to Previous
Glad Meditation Musing Pleasant Pleasing Rejoice Sweet Thoughts
Jump to Next
Glad Meditation Musing Pleasant Pleasing Rejoice Sweet Thoughts
Parallel Verses
English Standard Version
May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD.

New American Standard Bible
Let my meditation be pleasing to Him; As for me, I shall be glad in the LORD.

King James Bible
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Holman Christian Standard Bible
May my meditation be pleasing to Him; I will rejoice in the LORD.

International Standard Version
May my thoughts be pleasing to him; indeed, I will rejoice in the LORD!

NET Bible
May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the LORD.

Aramaic Bible in Plain English
My praise will delight him I shall rejoice in Lord Jehovah!

GOD'S WORD® Translation
May my thoughts be pleasing to him. I will find joy in the LORD.

King James 2000 Bible
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

American King James Version
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

American Standard Version
Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Let my speech be acceptable to him: but I will take delight in the Lord.

Darby Bible Translation
My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.

English Revised Version
Let my meditation be sweet unto him: I will rejoice in the LORD.

Webster's Bible Translation
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

World English Bible
Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.

Young's Literal Translation
Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.
Lexicon
My meditation
siyach  (see'-akh)
a contemplation; by implication, an utterance -- babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.
of him shall be sweet
`areb  (aw-rabe')
to be agreeable -- be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.
I will be glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
in the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Multilingual
Psaume 104:34 French

Salmos 104:34 Biblia Paralela

詩 篇 104:34 Chinese Bible

Links
Psalm 104:34 NIVPsalm 104:34 NLTPsalm 104:34 ESVPsalm 104:34 NASBPsalm 104:34 KJVPsalm 104:34 Bible AppsPsalm 104:34 ParallelBible Hub
Psalm 104:33
Top of Page
Top of Page