Jump to Previous Glad Meditation Musing Pleasant Pleasing Rejoice Sweet ThoughtsJump to Next Glad Meditation Musing Pleasant Pleasing Rejoice Sweet ThoughtsParallel Verses English Standard Version May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD. New American Standard Bible Let my meditation be pleasing to Him; As for me, I shall be glad in the LORD. King James Bible My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. Holman Christian Standard Bible May my meditation be pleasing to Him; I will rejoice in the LORD. International Standard Version May my thoughts be pleasing to him; indeed, I will rejoice in the LORD! NET Bible May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the LORD. Aramaic Bible in Plain English My praise will delight him I shall rejoice in Lord Jehovah! GOD'S WORD® Translation May my thoughts be pleasing to him. I will find joy in the LORD. King James 2000 Bible My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. American King James Version My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. American Standard Version Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah. Douay-Rheims Bible Let my speech be acceptable to him: but I will take delight in the Lord. Darby Bible Translation My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah. English Revised Version Let my meditation be sweet unto him: I will rejoice in the LORD. Webster's Bible Translation My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. World English Bible Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh. Young's Literal Translation Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah. Lexicon My meditationsiyach (see'-akh) a contemplation; by implication, an utterance -- babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk. of him shall be sweet `areb (aw-rabe') to be agreeable -- be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet. I will be glad samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome in the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Psaume 104:34 FrenchLinks Psalm 104:34 NIV • Psalm 104:34 NLT • Psalm 104:34 ESV • Psalm 104:34 NASB • Psalm 104:34 KJV • Psalm 104:34 Bible Apps • Psalm 104:34 Parallel • Bible Hub |