Jump to Previous Better Bull Bullock Cloven Full Growth Hoofs Horned Horns Ox Please Pleasing YoungJump to Next Better Bull Bullock Cloven Full Growth Hoofs Horned Horns Ox Please Pleasing YoungParallel Verses English Standard Version This will please the LORD more than an ox or a bull with horns and hoofs. New American Standard Bible And it will please the LORD better than an ox Or a young bull with horns and hoofs. King James Bible This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs. Holman Christian Standard Bible That will please Yahweh more than an ox, more than a bull with horns and hooves. International Standard Version That will please the LORD more than oxen and bulls with horns and hooves. NET Bible That will please the LORD more than an ox or a bull with horns and hooves. Aramaic Bible in Plain English I shall please Lord Jehovah more than fattened bulls, horned and hooved. GOD'S WORD® Translation This will please the LORD more than [sacrificing] an ox or a bull with horns and hoofs. King James 2000 Bible This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs. American King James Version This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs. American Standard Version And it will please Jehovah better than an ox, Or a bullock that hath horns and hoofs. Douay-Rheims Bible And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs. Darby Bible Translation And it shall please Jehovah more than an ox, a bullock with horns and cloven hoofs. English Revised Version And it shall please the LORD better than an ox, or a bullock that hath horns and hoofs. Webster's Bible Translation This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs. World English Bible It will please Yahweh better than an ox, or a bull that has horns and hoofs. Young's Literal Translation And it is better to Jehovah than an ox, A bullock -- horned -- hoofed. Lexicon This also shall pleaseyatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. better yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) than an ox showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox or bullock par (par) a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox. that hath horns qaran (kaw-ran') to push or gore; to shoot out horns; figuratively, rays -- have horns, shine. and hoofs parac (paw-ras') to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute -- deal, divide, have hoofs, part, tear. Multilingual Psaume 69:31 FrenchLinks Psalm 69:31 NIV • Psalm 69:31 NLT • Psalm 69:31 ESV • Psalm 69:31 NASB • Psalm 69:31 KJV • Psalm 69:31 Bible Apps • Psalm 69:31 Parallel • Bible Hub |