Jump to Previous Acceptable Chief David Eyes Heart Meditation Mouth Musician Pleasing Psalm Redeemer Rock Sayings Sight Strength Thoughts WordsJump to Next Acceptable Chief David Eyes Heart Meditation Mouth Musician Pleasing Psalm Redeemer Rock Sayings Sight Strength Thoughts WordsParallel Verses English Standard Version Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, O LORD, my rock and my redeemer. New American Standard Bible Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O LORD, my rock and my Redeemer. King James Bible Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer. Holman Christian Standard Bible May the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable to You, LORD, my rock and my Redeemer. International Standard Version May the words of my mouth and the meditations of my heart be acceptable in your sight, LORD, my Rock and my Redeemer. NET Bible May my words and my thoughts be acceptable in your sight, O LORD, my sheltering rock and my redeemer. Aramaic Bible in Plain English Let the words of my mouth be for your pleasure, and the meditation of my heart before you, Lord Jehovah, my helper and my Savior. GOD'S WORD® Translation May the words from my mouth and the thoughts from my heart be acceptable to you, O LORD, my rock and my defender. King James 2000 Bible Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O LORD, my strength, and my redeemer. American King James Version Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O LORD, my strength, and my redeemer. American Standard Version Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer. Douay-Rheims Bible And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper, and my redeemer. Darby Bible Translation Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer. English Revised Version Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my rock, and my redeemer. Webster's Bible Translation Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer. World English Bible Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David. Young's Literal Translation Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer! Lexicon Let the words'emer (ay'-mer) something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word. of my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to and the meditation higgayown (hig-gaw-yone') a murmuring sound, by implication, a machination -- device, Higgaion, meditation, solemn sound. of my heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect be acceptable ratsown (raw-tsone') delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. in thy sight paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. my strength tsuwr (tsoor) a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) and my redeemer ga'al (gaw-al') to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); Multilingual Psaume 19:14 FrenchLinks Psalm 19:14 NIV • Psalm 19:14 NLT • Psalm 19:14 ESV • Psalm 19:14 NASB • Psalm 19:14 KJV • Psalm 19:14 Bible Apps • Psalm 19:14 Parallel • Bible Hub |