Psalm 69:18
Jump to Previous
Deliver Draw Enemies Foes Free Nigh Ransom Redeem Redeemer Rescue Salvation Saviour Soul
Jump to Next
Deliver Draw Enemies Foes Free Nigh Ransom Redeem Redeemer Rescue Salvation Saviour Soul
Parallel Verses
English Standard Version
Draw near to my soul, redeem me; ransom me because of my enemies!

New American Standard Bible
Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies!

King James Bible
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

Holman Christian Standard Bible
Draw near to me and redeem me; ransom me because of my enemies.

International Standard Version
Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies.

NET Bible
Come near me and redeem me! Because of my enemies, rescue me!

Aramaic Bible in Plain English
Bring my soul to your salvation; save me because of my enemies!

GOD'S WORD® Translation
Come close, and defend my soul. Set me free because of my enemies.

King James 2000 Bible
Draw near unto my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

American King James Version
Draw near to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

American Standard Version
Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.

Douay-Rheims Bible
Attend to my soul, and deliver it: save me because of my enemies.

Darby Bible Translation
Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.

English Revised Version
Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies.

Webster's Bible Translation
Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

World English Bible
Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

Young's Literal Translation
Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me.
Lexicon
Draw nigh
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
unto my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and redeem
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
it deliver
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
me because of mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
Multilingual
Psaume 69:18 French

Salmos 69:18 Biblia Paralela

詩 篇 69:18 Chinese Bible

Links
Psalm 69:18 NIVPsalm 69:18 NLTPsalm 69:18 ESVPsalm 69:18 NASBPsalm 69:18 KJVPsalm 69:18 Bible AppsPsalm 69:18 ParallelBible Hub
Psalm 69:17
Top of Page
Top of Page