Psalm 73:2
Jump to Previous
Almost Boastful Close Envious Feet Foothold Lost Nearly Nigh Slipped Slipping Steps Stumbled Stumbling
Jump to Next
Almost Boastful Close Envious Feet Foothold Lost Nearly Nigh Slipped Slipping Steps Stumbled Stumbling
Parallel Verses
English Standard Version
But as for me, my feet had almost stumbled, my steps had nearly slipped.

New American Standard Bible
But as for me, my feet came close to stumbling, My steps had almost slipped.

King James Bible
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

Holman Christian Standard Bible
But as for me, my feet almost slipped; my steps nearly went astray.

International Standard Version
Now as for me, my feet nearly stumbled, as I almost lost my step.

NET Bible
But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me.

Aramaic Bible in Plain English
And I had almost declined with my feet and my steps would have been outcast as nothing!

GOD'S WORD® Translation
But my feet had almost stumbled. They had almost slipped

King James 2000 Bible
But as for me, my feet were almost gone; my steps had nearly slipped.

American King James Version
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well near slipped.

American Standard Version
But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.

Douay-Rheims Bible
But my feet were almost moved; my steps had well nigh slipped.

Darby Bible Translation
But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;

English Revised Version
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

Webster's Bible Translation
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

World English Bible
But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Young's Literal Translation
As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,
Lexicon
But as for me my feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
were almost
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
gone
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
my steps
'ashur  (aw-shoor')
a step -- going, step.
had well nigh
'ayin  (ah'-yin)
a non-entity; generally used as a negative particle
slipped
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Multilingual
Psaume 73:2 French

Salmos 73:2 Biblia Paralela

詩 篇 73:2 Chinese Bible

Links
Psalm 73:2 NIVPsalm 73:2 NLTPsalm 73:2 ESVPsalm 73:2 NASBPsalm 73:2 KJVPsalm 73:2 Bible AppsPsalm 73:2 ParallelBible Hub
Psalm 73:1
Top of Page
Top of Page