Jump to Previous Foot Held Hold Holdeth Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Slipped Slippeth Slipping Slips Steadfast Support Supported Supporteth ThoughtJump to Next Foot Held Hold Holdeth Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Slipped Slippeth Slipping Slips Steadfast Support Supported Supporteth ThoughtParallel Verses English Standard Version When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O LORD, held me up. New American Standard Bible If I should say, "My foot has slipped," Your lovingkindness, O LORD, will hold me up. King James Bible When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. Holman Christian Standard Bible If I say, "My foot is slipping," Your faithful love will support me, LORD. International Standard Version When I say that my foot is shaking, your gracious love, LORD, will sustain me. NET Bible If I say, "My foot is slipping," your loyal love, O LORD, supports me. Aramaic Bible in Plain English I said, “My feet have slipped, and your grace, Lord Jehovah, has supported me.” GOD'S WORD® Translation When I said, "My feet are slipping," your mercy, O LORD, continued to hold me up. King James 2000 Bible When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up. American King James Version When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up. American Standard Version When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. Douay-Rheims Bible If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me. Darby Bible Translation When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up. English Revised Version When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. Webster's Bible Translation When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. World English Bible When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up. Young's Literal Translation If I have said, 'My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me. Lexicon When I said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) My foot regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. slippeth mowt (mote) to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip. thy mercy checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. held me up ca`ad (saw-ad') to suport (mostly figurative) -- comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden. Multilingual Psaume 94:18 FrenchLinks Psalm 94:18 NIV • Psalm 94:18 NLT • Psalm 94:18 ESV • Psalm 94:18 NASB • Psalm 94:18 KJV • Psalm 94:18 Bible Apps • Psalm 94:18 Parallel • Bible Hub |