Jump to Previous Abode Almost Death Dwelt Help Helper Inhabited Quickly Silence Soon Soul UnlessJump to Next Abode Almost Death Dwelt Help Helper Inhabited Quickly Silence Soon Soul UnlessParallel Verses English Standard Version If the LORD had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence. New American Standard Bible If the LORD had not been my help, My soul would soon have dwelt in the abode of silence. King James Bible Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. Holman Christian Standard Bible If the LORD had not been my helper, I would soon rest in the silence of death. International Standard Version If the LORD had not been my helper, I would have quickly become silent. NET Bible If the LORD had not helped me, I would have laid down in the silence of death. Aramaic Bible in Plain English If Lord Jehovah had not been a helper to me, before a little while my soul would have dwelt in misery! GOD'S WORD® Translation If the LORD had not come to help me, my soul would have quickly fallen silent [in death]. King James 2000 Bible Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. American King James Version Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelled in silence. American Standard Version Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence. Douay-Rheims Bible Unless the Lord had been my helper, my soul had almost dwelt in hell. Darby Bible Translation If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence. English Revised Version Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence. Webster's Bible Translation Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. World English Bible Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence. Young's Literal Translation Unless Jehovah were a help to me, My soul had almost inhabited silence. Lexicon Unlessluwle' (loo-lay') if not -- except, had not, if (...not), unless, were it not that. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. had been my help `ezrah (ez-raw') aid -- help(-ed, -er). my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) had almost m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. dwelt shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). in silence duwmah (doo-maw') silence; figuratively, death -- silence. Multilingual Psaume 94:17 FrenchLinks Psalm 94:17 NIV • Psalm 94:17 NLT • Psalm 94:17 ESV • Psalm 94:17 NASB • Psalm 94:17 KJV • Psalm 94:17 Bible Apps • Psalm 94:17 Parallel • Bible Hub |