Psalm 77:3
Jump to Previous
Complain Complained Disturbed Faint Fainteth Faints Feeble Grief Groan Groaned Grows Meditate Memory Moan Moaned Muse Mused Noise Overcome Overwhelmed Remember Remembered Selah Sigh Sounds Spirit Thereon Think Troubled
Jump to Next
Complain Complained Disturbed Faint Fainteth Faints Feeble Grief Groan Groaned Grows Meditate Memory Moan Moaned Muse Mused Noise Overcome Overwhelmed Remember Remembered Selah Sigh Sounds Spirit Thereon Think Troubled
Parallel Verses
English Standard Version
When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah

New American Standard Bible
When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.

King James Bible
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Holman Christian Standard Bible
I think of God; I groan; I meditate; my spirit becomes weak. Selah

International Standard Version
I remember God, and I groan; I meditate, while my spirit grows faint. Interlude

NET Bible
I said, "I will remember God while I groan; I will think about him while my strength leaves me." (Selah)

Aramaic Bible in Plain English
I remembered God and I was disturbed and I meditated and my spirit was troubled.

GOD'S WORD® Translation
I sigh as I remember God. I begin to lose hope as I think about him. [Selah]

King James 2000 Bible
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

American King James Version
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

American Standard Version
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

Douay-Rheims Bible
I remembered God, and was delighted, and was exercised, and my spirit swooned away.

Darby Bible Translation
I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

English Revised Version
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

Webster's Bible Translation
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

World English Bible
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.

Young's Literal Translation
I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.
Lexicon
I remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and was troubled
hamah  (haw-maw')
to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
I complained
siyach  (see'-akh)
to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter -- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
and my spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
was overwhelmed
`ataph  (aw-taf')
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish -- cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
Multilingual
Psaume 77:3 French

Salmos 77:3 Biblia Paralela

詩 篇 77:3 Chinese Bible

Links
Psalm 77:3 NIVPsalm 77:3 NLTPsalm 77:3 ESVPsalm 77:3 NASBPsalm 77:3 KJVPsalm 77:3 Bible AppsPsalm 77:3 ParallelBible Hub
Psalm 77:2
Top of Page
Top of Page