Jump to Previous Ages Ago Ancient Consider Considered Former Past Pondered Reckoned Remember Thought Thoughts TimesJump to Next Ages Ago Ancient Consider Considered Former Past Pondered Reckoned Remember Thought Thoughts TimesParallel Verses English Standard Version I consider the days of old, the years long ago. New American Standard Bible I have considered the days of old, The years of long ago. King James Bible I have considered the days of old, the years of ancient times. Holman Christian Standard Bible I consider days of old, years long past. International Standard Version I thought of ancient times, considering years long past. NET Bible I thought about the days of old, about ancient times. Aramaic Bible in Plain English I have considered the former days and the years of the ages. GOD'S WORD® Translation I have considered the days of old, the years long ago. King James 2000 Bible I have considered the days of old, the years of ancient times. American King James Version I have considered the days of old, the years of ancient times. American Standard Version I have considered the days of old, The years of ancient times. Douay-Rheims Bible I thought upon the days of old: and I had in my mind the eternal years. Darby Bible Translation I consider the days of old, the years of ancient times. English Revised Version I have considered the days of old, the years of ancient times. Webster's Bible Translation I have considered the days of old, the years of ancient times. World English Bible I have considered the days of old, the years of ancient times. Young's Literal Translation I have reckoned the days of old, The years of the ages. Lexicon I have consideredchashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of old qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) the years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of ancient times `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always Multilingual Psaume 77:5 FrenchLinks Psalm 77:5 NIV • Psalm 77:5 NLT • Psalm 77:5 ESV • Psalm 77:5 NASB • Psalm 77:5 KJV • Psalm 77:5 Bible Apps • Psalm 77:5 Parallel • Bible Hub |