Psalm 77:5
Jump to Previous
Ages Ago Ancient Consider Considered Former Past Pondered Reckoned Remember Thought Thoughts Times
Jump to Next
Ages Ago Ancient Consider Considered Former Past Pondered Reckoned Remember Thought Thoughts Times
Parallel Verses
English Standard Version
I consider the days of old, the years long ago.

New American Standard Bible
I have considered the days of old, The years of long ago.

King James Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Holman Christian Standard Bible
I consider days of old, years long past.

International Standard Version
I thought of ancient times, considering years long past.

NET Bible
I thought about the days of old, about ancient times.

Aramaic Bible in Plain English
I have considered the former days and the years of the ages.

GOD'S WORD® Translation
I have considered the days of old, the years long ago.

King James 2000 Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.

American King James Version
I have considered the days of old, the years of ancient times.

American Standard Version
I have considered the days of old, The years of ancient times.

Douay-Rheims Bible
I thought upon the days of old: and I had in my mind the eternal years.

Darby Bible Translation
I consider the days of old, the years of ancient times.

English Revised Version
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Webster's Bible Translation
I have considered the days of old, the years of ancient times.

World English Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Young's Literal Translation
I have reckoned the days of old, The years of the ages.
Lexicon
I have considered
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of old
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of ancient times
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Multilingual
Psaume 77:5 French

Salmos 77:5 Biblia Paralela

詩 篇 77:5 Chinese Bible

Links
Psalm 77:5 NIVPsalm 77:5 NLTPsalm 77:5 ESVPsalm 77:5 NASBPsalm 77:5 KJVPsalm 77:5 Bible AppsPsalm 77:5 ParallelBible Hub
Psalm 77:4
Top of Page
Top of Page