Jump to Previous Add Ages Cast Favor Favorable Favourable Forever Kind Longer Pleased Reject Show SpurnJump to Next Add Ages Cast Favor Favorable Favourable Forever Kind Longer Pleased Reject Show SpurnParallel Verses English Standard Version “Will the Lord spurn forever, and never again be favorable? New American Standard Bible Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again? King James Bible Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? Holman Christian Standard Bible Will the Lord reject forever and never again show favor? International Standard Version Will the Lord reject me forever and not show favor again? NET Bible I asked, "Will the Lord reject me forever? Will he never again show me his favor? Aramaic Bible in Plain English “Lord Jehovah has forgotten me eternally and is no longer pleased with me, GOD'S WORD® Translation Will the Lord reject [me] for all time? Will he ever accept me? King James 2000 Bible Will the Lord cast off forever? and will he be favorable no more? American King James Version Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more? American Standard Version Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more? Douay-Rheims Bible Will God then cast off for ever? or will he never be more favourable again? Darby Bible Translation Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? English Revised Version Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? Webster's Bible Translation Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more? World English Bible "Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more? Young's Literal Translation To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more? Lexicon Will the Lord'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. cast off zanach (zaw-nakh') cast away (off), remove far away (off). for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always and will yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) he be favourable ratsah (raw-tsaw') to be pleased with; specifically, to satisfy a debt no more Multilingual Psaume 77:7 FrenchLinks Psalm 77:7 NIV • Psalm 77:7 NLT • Psalm 77:7 ESV • Psalm 77:7 NASB • Psalm 77:7 KJV • Psalm 77:7 Bible Apps • Psalm 77:7 Parallel • Bible Hub |