Psalm 18:25
Jump to Previous
Blameless Faithful Gracious Kind Loyal Merciful Mercy Perfect Shew Show Showest Thyself Upright Wilt
Jump to Next
Blameless Faithful Gracious Kind Loyal Merciful Mercy Perfect Shew Show Showest Thyself Upright Wilt
Parallel Verses
English Standard Version
With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless;

New American Standard Bible
With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;

King James Bible
With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;

Holman Christian Standard Bible
With the faithful You prove Yourself faithful; with the blameless man You prove Yourself blameless;

International Standard Version
To the holy, you show your gracious love, to the upright, you show yourself upright;

NET Bible
You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.

Aramaic Bible in Plain English
With the pure one, you will be pure, and with the perfect one, you will be perfect.

GOD'S WORD® Translation
[In dealing] with faithful people you are faithful, with innocent people you are innocent,

King James 2000 Bible
With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;

American King James Version
With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;

American Standard Version
With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Douay-Rheims Bible
With the holy, thou wilt be holy; and with the innocent man thou wilt be innocent.

Darby Bible Translation
With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;

English Revised Version
With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with the perfect man thou wilt shew thyself perfect;

Webster's Bible Translation
With the merciful thou wilt show thyself merciful; with an upright man thou wilt show thyself upright;

World English Bible
With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

Young's Literal Translation
With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.
Lexicon
With the merciful
chaciyd  (khaw-seed')
kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly.
thou wilt shew thyself merciful
chacad  (khaw-sad')
perhaps to bow (the neck only in courtesy to an equal), i.e. to be kind
with an upright
tamiym  (taw-meem')
without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
man
gbar  (gheb-ar')
a person -- man.
thou wilt shew thyself upright
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
Multilingual
Psaume 18:25 French

Salmos 18:25 Biblia Paralela

詩 篇 18:25 Chinese Bible

Links
Psalm 18:25 NIVPsalm 18:25 NLTPsalm 18:25 ESVPsalm 18:25 NASBPsalm 18:25 KJVPsalm 18:25 Bible AppsPsalm 18:25 ParallelBible Hub
Psalm 18:24
Top of Page
Top of Page