Jump to Previous Ceased Ceases Ceaseth End Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Rejoice Revelers Silent Sound Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours TimbrelsJump to Next Ceased Ceases Ceaseth End Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Rejoice Revelers Silent Sound Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours TimbrelsParallel Verses English Standard Version The mirth of the tambourines is stilled, the noise of the jubilant has ceased, the mirth of the lyre is stilled. New American Standard Bible The gaiety of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The gaiety of the harp ceases. King James Bible The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. Holman Christian Standard Bible The joyful tambourines have ceased. The noise of the jubilant has stopped. The joyful lyre has ceased. International Standard Version "The celebrations of the tambourine have ended, the noise of the jubilant has stopped, and the mirth that the harp produces has ended. NET Bible The happy sound of the tambourines stops, the revelry of those who celebrate comes to a halt, the happy sound of the harp ceases. GOD'S WORD® Translation Joyful tambourine music stops. Noisy celebrations cease. Joyful harp music stops. King James 2000 Bible The mirth of timbrels ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases. American King James Version The mirth of tabrets ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases. American Standard Version The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. Douay-Rheims Bible The mirth of timbrels hath ceased, the noise of them that rejoice is ended, the melody of the harp is silent. Darby Bible Translation the mirth of tambours ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. English Revised Version The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. Webster's Bible Translation The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. World English Bible The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases. Young's Literal Translation Ceased hath the joy of tabrets, Ceased hath the noise of exulting ones, Ceased hath the joy of a harp. Lexicon The mirthmasows (maw-soce') delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice. of tabrets toph (tofe) a tambourine -- tabret, timbrel. ceaseth shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) the noise sha'own (shaw-one') uproar (as of rushing); by implication, destruction -- horrible, noise, pomp, rushing, tumult (-uous). of them that rejoice `alliyz (al-leez') exultant -- joyous, (that) rejoice(-ing) endeth chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. the joy masows (maw-soce') delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice. of the harp kinnowr (kin-nore') a harp -- harp. ceaseth shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) Multilingual Ésaïe 24:8 FrenchLinks Isaiah 24:8 NIV • Isaiah 24:8 NLT • Isaiah 24:8 ESV • Isaiah 24:8 NASB • Isaiah 24:8 KJV • Isaiah 24:8 Bible Apps • Isaiah 24:8 Parallel • Bible Hub |