Isaiah 5:14
Jump to Previous
Appetite Brawlers Cause Descend Desire Din Enlarge Enlarged Enlarges Exults Feasters Glory Grave Hell Herself Jerusalem Jerusalem's Jubilant Limit Masses Measure Mouth Multitude Nether-World Nobility Nobles Noise Open Opened Opening Opens Pomp Rejoices Rejoiceth Revelers Revelry Sheol Splendor Throat Throng Tumult Underworld Uproar Wide Within
Jump to Next
Appetite Brawlers Cause Descend Desire Din Enlarge Enlarged Enlarges Exults Feasters Glory Grave Hell Herself Jerusalem Jerusalem's Jubilant Limit Masses Measure Mouth Multitude Nether-World Nobility Nobles Noise Open Opened Opening Opens Pomp Rejoices Rejoiceth Revelers Revelry Sheol Splendor Throat Throng Tumult Underworld Uproar Wide Within
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore Sheol has enlarged its appetite and opened its mouth beyond measure, and the nobility of Jerusalem and her multitude will go down, her revelers and he who exults in her.

New American Standard Bible
Therefore Sheol has enlarged its throat and opened its mouth without measure; And Jerusalem's splendor, her multitude, her din of revelry and the jubilant within her, descend into it.

King James Bible
Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.

Holman Christian Standard Bible
Therefore Sheol enlarges its throat and opens wide its enormous jaws, and down go Zion's dignitaries, her masses, her crowds, and those who carouse in her!

International Standard Version
Therefore Sheol's appetite has grown; it has opened its mouth beyond limit. Jerusalem's nobility and her multitudes will go there, along with her brawlers and whoever is reveling within her.

NET Bible
So Death will open up its throat, and open wide its mouth; Zion's dignitaries and masses will descend into it, including those who revel and celebrate within her.

GOD'S WORD® Translation
That is why the grave's appetite increases. It opens its mouth very wide so that honored people and common people will go down into it. Those who are noisy and joyous will go down into it.

King James 2000 Bible
Therefore sheol has enlarged itself, and opened its mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that exults, shall descend into it.

American King James Version
Therefore hell has enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoices, shall descend into it.

American Standard Version
Therefore Sheol hath enlarged its desire, and opened its mouth without measure; and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth among them, descend into it .

Douay-Rheims Bible
Therefore hath hell enlarged her soul, and opened her mouth without any bounds, and their strong ones, and their people, and their high and glorious ones shall go down into it.

Darby Bible Translation
Therefore doth Sheol enlarge its desire, and open its mouth without measure; and her splendour shall descend into it, and her multitude, and her tumult, and all that is joyful within her.

English Revised Version
Therefore hell hath enlarged her desire, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth among them, descend into it.

Webster's Bible Translation
Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.

World English Bible
Therefore Sheol has enlarged its desire, and opened its mouth without measure; and their glory, their multitude, their pomp, and he who rejoices among them, descend into it.

Young's Literal Translation
Therefore hath Sheol enlarged herself, And hath opened her mouth without limit. And gone down hath its honour, and its multitude, And its noise, and its exulting one -- into her.
Lexicon
Therefore hell
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
hath enlarged
rachab  (raw-khab')
to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative) -- be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
herself
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and opened
pa`ar  (paw-ar')
to yawn, i.e. open wide -- gape, open (wide).
her mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
without measure
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and their glory
hadar  (haw-dawr')
magnificence, i.e. ornament or splendor -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
and their multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
and their pomp
sha'own  (shaw-one')
uproar (as of rushing); by implication, destruction -- horrible, noise, pomp, rushing, tumult (-uous).
and he that rejoiceth
`alez  (aw-laze')
exultant -- that rejoiceth.
shall descend
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into it
Multilingual
Ésaïe 5:14 French

Isaías 5:14 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 5:14 Chinese Bible

Links
Isaiah 5:14 NIVIsaiah 5:14 NLTIsaiah 5:14 ESVIsaiah 5:14 NASBIsaiah 5:14 KJVIsaiah 5:14 Bible AppsIsaiah 5:14 ParallelBible Hub
Isaiah 5:13
Top of Page
Top of Page