Jump to Previous Appear Appeareth Bloomed Blossom Blossoms Bud Budded Early Flourish Flourisheth Flower Forth Fruit Grape Let's Open Opened Opening Pomegranate Pomegranates Tender Villages Vine Vine-Gardens Vines Vineyards Whether YoungJump to Next Appear Appeareth Bloomed Blossom Blossoms Bud Budded Early Flourish Flourisheth Flower Forth Fruit Grape Let's Open Opened Opening Pomegranate Pomegranates Tender Villages Vine Vine-Gardens Vines Vineyards Whether YoungParallel Verses English Standard Version let us go out early to the vineyards and see whether the vines have budded, whether the grape blossoms have opened and the pomegranates are in bloom. There I will give you my love. New American Standard Bible "Let us rise early and go to the vineyards; Let us see whether the vine has budded And its blossoms have opened, And whether the pomegranates have bloomed. There I will give you my love. King James Bible Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. Holman Christian Standard Bible Let's go early to the vineyards; let's see if the vine has budded, if the blossom has opened, if the pomegranates are in bloom. There I will give you my love. International Standard Version Let us go early to the vineyards, let us see whether the vine has budded, whether the blossom has opened, whether the pomegranates have bloomed. There I'll give you my love. NET Bible Let us rise early to go to the vineyards, to see if the vines have budded, to see if their blossoms have opened, if the pomegranates are in bloom--there I will give you my love. GOD'S WORD® Translation Let's go to the vineyards early. Let's see if the vines have budded, if the grape blossoms have opened, if the pomegranates are in bloom. There I will give you my love. King James 2000 Bible Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine has budded, whether the grape blossoms have opened, and the pomegranates are in bloom: there will I give you my loves. American King James Version Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give you my loves. American Standard Version Let us get up early to the vineyards; Let us see whether the vine hath budded, And its blossom is open, And the pomegranates are in flower: There will I give thee my love. Douay-Rheims Bible Let us get up early to the vineyards, let us see if the vineyard flourish, if the flowers be ready to bring forth fruits, if the pomegranates flourish: there will I give thee my breasts. Darby Bible Translation We will go up early to the vineyards, We will see if the vine hath budded, If the blossom is opening, And the pomegranates are in bloom: There will I give thee my loves. English Revised Version Let us get up early to the vineyards; let us see whether the vine hath budded, and its blossom be open, and the pomegranates be in flower: there will I give thee my love. Webster's Bible Translation Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourisheth, whether the tender grape appeareth, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. World English Bible Let's go early up to the vineyards. Let's see whether the vine has budded, its blossom is open, and the pomegranates are in flower. There I will give you my love. Young's Literal Translation We lodge in the villages, we go early to the vineyards, We see if the vine hath flourished, The sweet smelling-flower hath opened. The pomegranates have blossomed, There do I give to thee my loves; Lexicon Let us get up earlyshakam (shaw-kam') to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning. to the vineyards kerem (keh'-rem) a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. let us see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. if the vine gephen (gheh'-fen) a vine (as twining), especially the grape -- vine, tree. flourish parach (paw-rakh') to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish whether the tender grape cmadar (sem-aw-dar') a vine blossom; used also adverbially, abloom -- tender grape. appear pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve and the pomegranates rimmown (rim-mone') a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament) -- pomegranate. bud forth nuwts (noots) to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion) -- flee away, bud (forth). there will I give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee my loves dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle Multilingual Cantique des Cantiqu 7:12 FrenchLinks Song of Solomon 7:12 NIV • Song of Solomon 7:12 NLT • Song of Solomon 7:12 ESV • Song of Solomon 7:12 NASB • Song of Solomon 7:12 KJV • Song of Solomon 7:12 Bible Apps • Song of Solomon 7:12 Parallel • Bible Hub |