Isaiah 18:5
Jump to Previous
Afore Blossom Crushing Cut Cutting Flower Getting Grape Grapes Harvest Hew Hooks Lop Perfect Pruning Pruning-Hooks Ready Shoots Soon Sour Spreading Sprigs Time Wide-Stretching
Jump to Next
Afore Blossom Crushing Cut Cutting Flower Getting Grape Grapes Harvest Hew Hooks Lop Perfect Pruning Pruning-Hooks Ready Shoots Soon Sour Spreading Sprigs Time Wide-Stretching
Parallel Verses
English Standard Version
For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he cuts off the shoots with pruning hooks, and the spreading branches he lops off and clears away.

New American Standard Bible
For before the harvest, as soon as the bud blossoms And the flower becomes a ripening grape, Then He will cut off the sprigs with pruning knives And remove and cut away the spreading branches.

King James Bible
For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.

Holman Christian Standard Bible
For before the harvest, when the blossoming is over and the blossom becomes a ripening grape, He will cut off the shoots with a pruning knife, and tear away and remove the branches.

International Standard Version
For before the harvest, when the season of budding is over, and sour grapes ripen into mature grapes, he cuts off the shoots with pruning knives, clearing away the spreading branches as he lops them off.

NET Bible
For before the harvest, when the bud has sprouted, and the ripening fruit appears, he will cut off the unproductive shoots with pruning knives; he will prune the tendrils.

GOD'S WORD® Translation
Before the harvest, when blossoms are gone and grapes are ripening from blossoms, he will cut off the shoots with pruning shears and chop off the spreading branches.

King James 2000 Bible
For before the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.

American King James Version
For before the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.

American Standard Version
For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becometh a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning-hooks, and the spreading branches will he take away and cut down.

Douay-Rheims Bible
For before the harvest it was all flourishing, and it shall bud without perfect ripeness, and the sprigs thereof shall be cut off with pruning hooks: and what is left shall be cut away and shaken out.

Darby Bible Translation
For before the harvest, when the blossoming is over, and the flower becometh a ripening grape, he shall both cut off the sprigs with pruning-knives, and take away and cut down the branches.

English Revised Version
For afore the harvest, when the blossom is over, and the flower becometh a ripening grape, he shall cut off the sprigs with pruning-hooks, and the spreading branches shall he take away and cut down.

Webster's Bible Translation
For before the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning-hooks, and take away and cut down the branches.

World English Bible
For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches.

Young's Literal Translation
For before harvest, when the flower is perfect, And the blossom is producing unripe fruit, Then hath one cut the sprigs with pruning hooks, And the branches he hath turned aside, cut down.
Lexicon
For afore
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
when the bud
perach  (peh'-rakh)
a calyx (natural or artificial); generally, bloom -- blossom, bud, flower.
is perfect
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
and the sour grape
bocer  (bo'ser)
sour grape.
is ripening
gamal  (gaw-mal')
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
in the flower
nitstsah  (nits-tsaw')
a blossom; --flower.
he shall both cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the sprigs
zalzal  (zal-zal')
tremulous, i.e. a twig -- sprig.
with pruning hooks
mazmerah  (maz-may-raw')
a pruning-knife -- pruning-hook.
and take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
and cut down
tazaz  (taw-zaz')
to lop off -- cut down.
the branches
ntiyshah  (net-ee-shaw')
a tendril (as an offshoot) -- battlement, branch, plant.
Multilingual
Ésaïe 18:5 French

Isaías 18:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 18:5 Chinese Bible

Links
Isaiah 18:5 NIVIsaiah 18:5 NLTIsaiah 18:5 ESVIsaiah 18:5 NASBIsaiah 18:5 KJVIsaiah 18:5 Bible AppsIsaiah 18:5 ParallelBible Hub
Isaiah 18:4
Top of Page
Top of Page