Jump to Previous Afore Dumb Escaped Evening Fugitive Hand Longer Morning Mouth Mute Open Opened Openeth Ready Refugees Silent Speechless Time VoiceJump to Next Afore Dumb Escaped Evening Fugitive Hand Longer Morning Mouth Mute Open Opened Openeth Ready Refugees Silent Speechless Time VoiceParallel Verses English Standard Version Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the fugitive came; and he had opened my mouth by the time the man came to me in the morning, so my mouth was opened, and I was no longer mute. New American Standard Bible Now the hand of the LORD had been upon me in the evening, before the refugees came. And He opened my mouth at the time they came to me in the morning; so my mouth was opened and I was no longer speechless. King James Bible Now the hand of the LORD was upon me in the evening, afore he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. Holman Christian Standard Bible Now the hand of the LORD had been on me the evening before the fugitive arrived, and He opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer mute. International Standard Version Now the hand of the LORD had been touching me the evening before that fugitive arrived, so the LORD had given me something to say by the time the messenger arrived the next morning. He opened my mouth and I no longer had nothing to say to him. NET Bible Now the hand of the LORD had been on me the evening before the refugee reached me, but the LORD opened my mouth by the time the refugee arrived in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak. GOD'S WORD® Translation The evening before the refugee arrived, the power of the LORD came over me. On the morning the refugee arrived, the LORD made me speak.[]So I spoke, and I was no longer quiet. King James 2000 Bible Now the hand of the LORD was upon me in the evening, before he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. American King James Version Now the hand of the LORD was on me in the evening, before he that was escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. American Standard Version Now the hand of Jehovah had been upon me in the evening, before he that was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. Douay-Rheims Bible And the hand of the Lord had been upon me in the evening, before he that was fled came: and he opened my mouth till he came to me in the morning, and my mouth being opened, I was silent no more. Darby Bible Translation Now the hand of Jehovah had been upon me in the evening, before he that had escaped came; and he had opened my mouth against his coming to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. English Revised Version Now the hand of the LORD had been upon me in the evening, afore he that was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. Webster's Bible Translation Now the hand of the LORD was upon me in the evening, before he that had escaped came; and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb. World English Bible Now the hand of Yahweh had been on me in the evening, before he who was escaped came; and he had opened my mouth, until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more mute. Young's Literal Translation And the hand of Jehovah hath been unto me in the evening, before the coming in of the escaped one, and He openeth my mouth till the coming in unto me in the morning, and opened is my mouth, and I have not been silent again. Lexicon Now the handyad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. was upon me in the evening `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. afore paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) he that was escaped paliyt (paw-leet') a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and had opened pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to until he came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to me in the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. and my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to was opened pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve and I was no more dumb 'alam (aw-lam') to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied -- bind, be dumb, put to silence. Multilingual Ézéchiel 33:22 FrenchEzequiel 33:22 Biblia Paralela Links Ezekiel 33:22 NIV • Ezekiel 33:22 NLT • Ezekiel 33:22 ESV • Ezekiel 33:22 NASB • Ezekiel 33:22 KJV • Ezekiel 33:22 Bible Apps • Ezekiel 33:22 Parallel • Bible Hub |