Isaiah 17:11
Jump to Previous
Blossom Boughs Bud Carefully Causest Desperate Disease Fence Flee Flees Flourish Flowering Fruit Grief Grow Growth Harvest Heap Hedge Incurable Morning Mortal Overflowing Pain Plant Planting Seed Sorrow Sow Wasted Watching
Jump to Next
Blossom Boughs Bud Carefully Causest Desperate Disease Fence Flee Flees Flourish Flowering Fruit Grief Grow Growth Harvest Heap Hedge Incurable Morning Mortal Overflowing Pain Plant Planting Seed Sorrow Sow Wasted Watching
Parallel Verses
English Standard Version
though you make them grow on the day that you plant them, and make them blossom in the morning that you sow, yet the harvest will flee away in a day of grief and incurable pain.

New American Standard Bible
In the day that you plant it you carefully fence it in, And in the morning you bring your seed to blossom; But the harvest will be a heap In a day of sickliness and incurable pain.

King James Bible
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

Holman Christian Standard Bible
On the day that you plant, you will help them to grow, and in the morning you will help your seed to sprout, but the harvest will vanish on the day of disease and incurable pain.

International Standard Version
at the time that you plant them, carefully making them grow, the very morning you make your seed to sprout, your harvest will be ruined in a time of grief and unbearable pain."

NET Bible
The day you begin cultivating, you do what you can to make it grow; the morning you begin planting, you do what you can to make it sprout. Yet the harvest will disappear in the day of disease and incurable pain.

GOD'S WORD® Translation
On the day you plant, you will make it grow. On the morning you set out the seedling, you will make it sprout. But the harvest will become a [rotting] pile on a day of grief and incurable pain.

King James 2000 Bible
In the day shall you make your plant to grow, and in the morning shall you make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap of ruins in the day of grief and of desperate sorrow.

American King James Version
In the day shall you make your plant to grow, and in the morning shall you make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

American Standard Version
In the day of thy planting thou hedgest it in, and in the morning thou makest thy seed to blossom; but the harvest fleeth away in the day of grief and of desperate sorrow.

Douay-Rheims Bible
In the day of thy planting shall be the wild grape, and in the morning thy seed shall flourish: the harvest is taken away in the day of inheritance, and shall grieve thee much.

Darby Bible Translation
in the day of thy planting wilt thou make them to grow, and on the morrow wilt thou make thy seed to flourish; but the harvest will flee in the day of taking possession, and the sorrow will be incurable.

English Revised Version
In the day of thy planting thou hedgest it in, and in the morning thou makest thy seed to blossom: but the harvest fleeth away in the day of grief and of desperate sorrow.

Webster's Bible Translation
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

World English Bible
In the day of your planting, you hedge it in. In the morning, you make your seed blossom, but the harvest flees away in the day of grief and of desperate sorrow.

Young's Literal Translation
In the day thy plant thou causest to become great, And in the morning thy seed makest to flourish, A heap is the harvest in a day of overflowing, And of mortal pain.
Lexicon
In the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shalt thou make thy plant
neta`  (neh'-tah)
a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting -- plant.
to grow
suwg  (soog)
to hedge in -- make to grow.
and in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
shalt thou make thy seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
to flourish
parach  (paw-rakh')
to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
but the harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
shall be a heap
ned  (nade)
a mound, i.e. wave -- heap.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of grief
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
and of desperate
'anash  (aw-nash')
to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy -- desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.
sorrow
k'eb  (keh-abe')
suffering (physical or mental), adversity -- grief, pain, sorrow.
Multilingual
Ésaïe 17:11 French

Isaías 17:11 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 17:11 Chinese Bible

Links
Isaiah 17:11 NIVIsaiah 17:11 NLTIsaiah 17:11 ESVIsaiah 17:11 NASBIsaiah 17:11 KJVIsaiah 17:11 Bible AppsIsaiah 17:11 ParallelBible Hub
Isaiah 17:10
Top of Page
Top of Page