Jump to Previous Appear Confused Descended Descending Disturb Eyes Flock Gilead Goats Hair Lie Moving Overcome Overwhelm Proud Round Row Shone Side Slopes Trail Turn TurnedJump to Next Appear Confused Descended Descending Disturb Eyes Flock Gilead Goats Hair Lie Moving Overcome Overwhelm Proud Round Row Shone Side Slopes Trail Turn TurnedParallel Verses English Standard Version Turn away your eyes from me, for they overwhelm me— Your hair is like a flock of goats leaping down the slopes of Gilead. New American Standard Bible "Turn your eyes away from me, For they have confused me; Your hair is like a flock of goats That have descended from Gilead. King James Bible Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead. Holman Christian Standard Bible Turn your eyes away from me, for they captivate me. Your hair is like a flock of goats streaming down from Gilead. International Standard Version Turn your eyes from me, for they excite me. Your hair is like a flock of goats coming down from Mt. Gilead. NET Bible Turn your eyes away from me--they overwhelm me! Your hair is like a flock of goats descending from Mount Gilead. GOD'S WORD® Translation Turn your eyes away from me. They enchant me! Your hair is like a flock of goats moving down from Gilead. King James 2000 Bible Turn away your eyes from me, for they have overcome me: your hair is as a flock of goats going down from Gilead. American King James Version Turn away your eyes from me, for they have overcome me: your hair is as a flock of goats that appear from Gilead. American Standard Version Turn away thine eyes from me, For they have overcome me. Thy hair is as a flock of goats, That lie along the side of Gilead. Douay-Rheims Bible Turn away thy eyes from me, for they have made me flee away. Thy hair is as a flock of goats, that appear from Galaad. Darby Bible Translation Turn away thine eyes from me, For they overcome me. Thy hair is as a flock of goats On the slopes of Gilead. English Revised Version Turn away thine eyes from me, for they have overcome me. Thy hair is as a flock of goats, that lie along the side of Gilead. Webster's Bible Translation Turn away thy eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead. World English Bible Turn away your eyes from me, for they have overcome me. Your hair is like a flock of goats, that lie along the side of Gilead. Young's Literal Translation Turn round thine eyes from before me, Because they have made me proud. Thy hair is as a row of the goats, That have shone from Gilead, Lexicon Turn awaycabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) thine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) from me for they hem (haym) they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. have overcome rahab (raw-hab') to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently -- overcome, behave self proudly, make sure, strengthen. me thy hair se`ar (say-awr') hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough. is as a flock `eder (ay'-der) an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd. of goats `ez (aze) a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used ellipt. for goat's hair) -- (she) goat, kid. that appear galash (gaw-lash') probably to caper (as a goat) -- appear. from Gilead Gil`ad (ghil-awd') Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite. Multilingual Cantique des Cantiqu 6:5 FrenchLinks Song of Solomon 6:5 NIV • Song of Solomon 6:5 NLT • Song of Solomon 6:5 ESV • Song of Solomon 6:5 NASB • Song of Solomon 6:5 KJV • Song of Solomon 6:5 Bible Apps • Song of Solomon 6:5 Parallel • Bible Hub |