Song of Solomon 5:12
Jump to Previous
Bathed Brooks Doves Eyes Fitly Fulness Jewels Milk Mounted Placed Rightly Rivers Setting Sitting Springs Streams Washed Washing Water Water-Brooks Waters
Jump to Next
Bathed Brooks Doves Eyes Fitly Fulness Jewels Milk Mounted Placed Rightly Rivers Setting Sitting Springs Streams Washed Washing Water Water-Brooks Waters
Parallel Verses
English Standard Version
His eyes are like doves beside streams of water, bathed in milk, sitting beside a full pool.

New American Standard Bible
"His eyes are like doves Beside streams of water, Bathed in milk, And reposed in their setting.

King James Bible
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

Holman Christian Standard Bible
His eyes are like doves beside streams of water, washed in milk and set like jewels.

International Standard Version
His eyes are like doves by streams of water, bathed in milk, mounted like jewels.

NET Bible
His eyes are like doves by streams of water, washed in milk, mounted like jewels.

GOD'S WORD® Translation
His eyes are set like doves bathing in milk.

King James 2000 Bible
His eyes are like doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

American King James Version
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

American Standard Version
His eyes are like doves beside the water-brooks, Washed with milk, and fitly set.

Douay-Rheims Bible
His eyes as doves upon brooks of waters, which are washed with milk, and sit beside the plentiful streams.

Darby Bible Translation
His eyes are like doves by the water-brooks, Washed with milk, fitly set;

English Revised Version
His eyes are like doves beside the water brooks; washed with milk, and fitly set.

Webster's Bible Translation
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.

World English Bible
His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels.

Young's Literal Translation
His eyes as doves by streams of water, Washing in milk, sitting in fulness.
Lexicon
His eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
are as the eyes of doves
yownah  (yo-naw')
a dove (apparently from the warmth of their mating) -- dove, pigeon.
by the rivers
'aphiyq  (aw-feek')
containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero -- brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece.
of waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
washed
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
with milk
chalab  (khaw-lawb')
milk (as the richness of kine) -- + cheese, milk, sucking.
and fitly set
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
mille'th  (mil-layth')
fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye) -- fitly.
Multilingual
Cantique des Cantiqu 5:12 French

Cantares 5:12 Biblia Paralela

雅 歌 5:12 Chinese Bible

Links
Song of Solomon 5:12 NIVSong of Solomon 5:12 NLTSong of Solomon 5:12 ESVSong of Solomon 5:12 NASBSong of Solomon 5:12 KJVSong of Solomon 5:12 Bible AppsSong of Solomon 5:12 ParallelBible Hub
Song of Solomon 5:11
Top of Page
Top of Page