Jump to Previous Dark Darkness Dawned Death Death-Shade Deep Deepest Dwell Dwellers Dwelt Great Light Night Shades Shadow Shine Shined Shone Walk Walked WalkingJump to Next Dark Darkness Dawned Death Death-Shade Deep Deepest Dwell Dwellers Dwelt Great Light Night Shades Shadow Shine Shined Shone Walk Walked WalkingParallel Verses English Standard Version The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shined. New American Standard Bible The people who walk in darkness Will see a great light; Those who live in a dark land, The light will shine on them. King James Bible The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. Holman Christian Standard Bible The people walking in darkness have seen a great light; a light has dawned on those living in the land of darkness. International Standard Version The people who walked in darkness have seen a great light; for those living in a land of deep darkness, a light has shined upon them. NET Bible The people walking in darkness see a bright light; light shines on those who live in a land of deep darkness. GOD'S WORD® Translation The people who walk in darkness will see a bright light. The light will shine on those who live in the land of death's shadow. King James 2000 Bible The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them has the light shined. American King James Version The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, on them has the light shined. American Standard Version The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. Douay-Rheims Bible The people that walked in darkness, have seen a great light: to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen. Darby Bible Translation the people that walked in darkness have seen a great light; they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them light hath shone. English Revised Version The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. Webster's Bible Translation The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shades of death, upon them hath the light shined. World English Bible The people who walked in darkness have seen a great light. Those who lived in the land of the shadow of death, on them the light has shined. Young's Literal Translation The people who are walking in darkness Have seen a great light, Dwellers in a land of death-shade, Light hath shone upon them. Lexicon The people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. that walked halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) in darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. have seen ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. they that dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of the shadow of death tsalmaveth (tsal-maw'-veth) shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity) -- shadow of death. upon them hath the light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. shined nagahh (naw-gah') to glitter; causatively, to illuminate -- (en-)lighten, (cause to) shine. Multilingual Ésaïe 9:2 FrenchLinks Isaiah 9:2 NIV • Isaiah 9:2 NLT • Isaiah 9:2 ESV • Isaiah 9:2 NASB • Isaiah 9:2 KJV • Isaiah 9:2 Bible Apps • Isaiah 9:2 Parallel • Bible Hub |