Jump to Previous Appearance Beam Boldness Brightens Causes Causeth Changed Changes Clear Countenance Explanation Face Hard Hardness Illumines Interpretation Makes Maketh Matter Sense Shine Shining Stern Wisdom WiseJump to Next Appearance Beam Boldness Brightens Causes Causeth Changed Changes Clear Countenance Explanation Face Hard Hardness Illumines Interpretation Makes Maketh Matter Sense Shine Shining Stern Wisdom WiseParallel Verses English Standard Version Who is like the wise? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed. New American Standard Bible Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines him and causes his stern face to beam. King James Bible Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed. Holman Christian Standard Bible Who is like the wise person, and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed. International Standard Version Who is really wise? Who knows how to interpret this saying: "A person's wisdom improves his appearance, softening a harsh countenance." NET Bible Who is a wise person? Who knows the solution to a problem? A person's wisdom brightens his appearance, and softens his harsh countenance. GOD'S WORD® Translation Who is really wise? Who knows how to explain things? Wisdom makes one's face shine, and it changes one's grim look. King James 2000 Bible Who is as the wise man? and who knows the interpretation of a thing? a man's wisdom makes his face to shine, and the hardness of his face is changed. American King James Version Who is as the wise man? and who knows the interpretation of a thing? a man's wisdom makes his face to shine, and the boldness of his face shall be changed. American Standard Version Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed. Douay-Rheims Bible The wisdom of a man shineth in his countenance, and the most mighty will change his face. Darby Bible Translation Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed. English Revised Version Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed. Webster's Bible Translation Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed. World English Bible Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed. Young's Literal Translation Who is as the wise? and who knoweth the interpretation of a thing? The wisdom of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed. Lexicon Who is as the wisechakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). man and who knoweth yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially the interpretation pesher (pay'-sher) interpretation. of a thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause a man's 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. maketh his face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) to shine 'owr (ore) to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. and the boldness `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. of his face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) shall be changed shana (shaw-naw') to alter -- change. Multilingual Ecclésiaste 8:1 FrenchEclesiastés 8:1 Biblia Paralela Links Ecclesiastes 8:1 NIV • Ecclesiastes 8:1 NLT • Ecclesiastes 8:1 ESV • Ecclesiastes 8:1 NASB • Ecclesiastes 8:1 KJV • Ecclesiastes 8:1 Bible Apps • Ecclesiastes 8:1 Parallel • Bible Hub |