Song of Solomon 6:3
Jump to Previous
Beloved Beloved's Browses Delighting Feedeth Flock Food Lilies Loved Pastures
Jump to Next
Beloved Beloved's Browses Delighting Feedeth Flock Food Lilies Loved Pastures
Parallel Verses
English Standard Version
I am my beloved’s and my beloved is mine; he grazes among the lilies.

New American Standard Bible
"I am my beloved's and my beloved is mine, He who pastures his flock among the lilies."

King James Bible
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.

Holman Christian Standard Bible
I am my love's and my love is mine; he feeds among the lilies. M

International Standard Version
I belong to my beloved, and my beloved belongs to me. He is the one who grazes his flock among the lilies.

NET Bible
I am my lover's and my lover is mine; he grazes among the lilies.

GOD'S WORD® Translation
I am my beloved's, and my beloved is mine. He is the one who grazes his flock among the lilies.

King James 2000 Bible
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feeds his flock among the lilies.

American King James Version
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feeds among the lilies.

American Standard Version
I am my beloved's, and my beloved is mine; He feedeth his flock among the lilies,

Douay-Rheims Bible
I to my beloved, and my beloved to me, who feedeth among the lilies.

Darby Bible Translation
I am my beloved's, and my beloved is mine: He feedeth his flock among the lilies.

English Revised Version
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth his flock among the lilies.

Webster's Bible Translation
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.

World English Bible
I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,

Young's Literal Translation
I am my beloved's, and my beloved is mine, Who is delighting himself among the lilies.
Lexicon
I am my beloved's
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
and my beloved
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
is mine he feedeth
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
among the lilies
shuwshan  (shoo-shan')
a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim.
Multilingual
Cantique des Cantiqu 6:3 French

Cantares 6:3 Biblia Paralela

雅 歌 6:3 Chinese Bible

Links
Song of Solomon 6:3 NIVSong of Solomon 6:3 NLTSong of Solomon 6:3 ESVSong of Solomon 6:3 NASBSong of Solomon 6:3 KJVSong of Solomon 6:3 Bible AppsSong of Solomon 6:3 ParallelBible Hub
Song of Solomon 6:2
Top of Page
Top of Page