Song of Solomon 2:16
Jump to Previous
Beloved Browses Delighting Feedeth Flock Flowers Food Lilies Pastures
Jump to Next
Beloved Browses Delighting Feedeth Flock Flowers Food Lilies Pastures
Parallel Verses
English Standard Version
My beloved is mine, and I am his; he grazes among the lilies.

New American Standard Bible
"My beloved is mine, and I am his; He pastures his flock among the lilies.

King James Bible
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

Holman Christian Standard Bible
My love is mine and I am his; he feeds among the lilies.

International Standard Version
My beloved belongs to me and I belong to him. He is the one who shepherds his flock among the lilies.

NET Bible
My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.

GOD'S WORD® Translation
My beloved is mine, and I am his. He is the one who grazes his flock among the lilies.

King James 2000 Bible
My beloved is mine, and I am his: he feeds his flock among the lilies.

American King James Version
My beloved is mine, and I am his: he feeds among the lilies.

American Standard Version
My beloved is mine, and I am his: He feedeth his flock among the lilies.

Douay-Rheims Bible
My beloved to me, and I to him who feedeth among the lilies,

Darby Bible Translation
My beloved is mine, and I am his; He feedeth his flock among the lilies,

English Revised Version
My beloved is mine, and I am his: he feedeth his flock among the lilies.

Webster's Bible Translation
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

World English Bible
My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.

Young's Literal Translation
My beloved is mine, and I am his, Who is delighting among the lilies,
Lexicon
My beloved
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
is mine and I am his he feedeth
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
among the lilies
shuwshan  (shoo-shan')
a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim.
Multilingual
Cantique des Cantiqu 2:16 French

Cantares 2:16 Biblia Paralela

雅 歌 2:16 Chinese Bible

Links
Song of Solomon 2:16 NIVSong of Solomon 2:16 NLTSong of Solomon 2:16 ESVSong of Solomon 2:16 NASBSong of Solomon 2:16 KJVSong of Solomon 2:16 Bible AppsSong of Solomon 2:16 ParallelBible Hub
Song of Solomon 2:15
Top of Page
Top of Page