Jump to Previous Beautiful Dwellings Fair Fairest Feed Flock Follow Food Footsteps Forth Goats Graze Kids Pasture Sheep Shepherds Tents Tracks Trail Way Women YoungJump to Next Beautiful Dwellings Fair Fairest Feed Flock Follow Food Footsteps Forth Goats Graze Kids Pasture Sheep Shepherds Tents Tracks Trail Way Women YoungParallel Verses English Standard Version If you do not know, O most beautiful among women, follow in the tracks of the flock, and pasture your young goats beside the shepherds’ tents. New American Standard Bible "If you yourself do not know, Most beautiful among women, Go forth on the trail of the flock And pasture your young goats By the tents of the shepherds. King James Bible If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents. Holman Christian Standard Bible If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the flock, and pasture your young goats near the shepherds' tents. International Standard Version If you don't know, most beautiful of women, go out after the flock and graze your young goats beside the shepherd's tents. NET Bible If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds. GOD'S WORD® Translation If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the flocks, and graze your young goats near the shepherds' tents. King James 2000 Bible If you know not, O you fairest among women, go your way forth in the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents. American King James Version If you know not, O you fairest among women, go your way forth by the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents. American Standard Version If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds tents. Douay-Rheims Bible If thou know not thyself, O fairest among women, go forth, and follow after the steps of the flocks, and feed thy kids beside the tents of the shepherds. Darby Bible Translation If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths. English Revised Version If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents. Webster's Bible Translation If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents. World English Bible If you don't know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents. Young's Literal Translation If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings! Lexicon If thou knowyada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not O thou fairest yapheh (yaw-feh') beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well. among women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman go thy way forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. by the footsteps `aqeb (aw-kabe') a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step. of the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and feed ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) thy kids gdiyah (ghed-ee-yaw') a young female goat -- kid. beside the shepherds' ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) tents mishkan (mish-kawn') a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls) Multilingual Cantique des Cantiqu 1:8 FrenchLinks Song of Solomon 1:8 NIV • Song of Solomon 1:8 NLT • Song of Solomon 1:8 ESV • Song of Solomon 1:8 NASB • Song of Solomon 1:8 KJV • Song of Solomon 1:8 Bible Apps • Song of Solomon 1:8 Parallel • Bible Hub |