Jump to Previous Deep Delight Delights Drink Enjoy Fill Filled Joy Let's Loves Morning Ourselves Pleasure SolaceJump to Next Deep Delight Delights Drink Enjoy Fill Filled Joy Let's Loves Morning Ourselves Pleasure SolaceParallel Verses English Standard Version Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love. New American Standard Bible "Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses. King James Bible Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves. Holman Christian Standard Bible Come, let's drink deeply of lovemaking until morning. Let's feast on each other's love! International Standard Version Come, let's make love until dawn; let's comfort ourselves with love, NET Bible Come, let's drink deeply of lovemaking until morning, let's delight ourselves with sexual intercourse. Aramaic Bible in Plain English “Come let us delight in love until the morning and we shall embrace each other in desire”, GOD'S WORD® Translation Come, let's drink our fill of love until morning. Let's enjoy making love, King James 2000 Bible Come, let us take our fill of love until the morning: let us delight ourselves with love. American King James Version Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves. American Standard Version Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves. Douay-Rheims Bible Come, let us be inebriated with the breasts, and let us enjoy the desired embraces, till the day appear. Darby Bible Translation Come, let us revel in love until the morning, let us delight ourselves with loves. English Revised Version Come, let us take our fill of love until the morning; let us solace ourselves with loves. Webster's Bible Translation Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves. World English Bible Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving. Young's Literal Translation Come, we are filled with loves till the morning, We delight ourselves in loves. Lexicon Comeyalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) let us take our fill ravah (raw-vaw') to slake the thirst (occasionally of other appetites) -- bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly). of love dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle until the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. let us solace `alac (aw-las') to leap for joy, i.e. exult, wave joyously -- peacock, rejoice, solace self. ourselves with loves 'ohab (o'-hab) love. Multilingual Proverbes 7:18 FrenchProverbios 7:18 Biblia Paralela Links Proverbs 7:18 NIV • Proverbs 7:18 NLT • Proverbs 7:18 ESV • Proverbs 7:18 NASB • Proverbs 7:18 KJV • Proverbs 7:18 Bible Apps • Proverbs 7:18 Parallel • Bible Hub |