Jump to Previous Abide Awhile Forward Help Journey Order Perhaps Speed Spend Time Travel Way Wheresoever Wherever Whichever Whithersoever WinterJump to Next Abide Awhile Forward Help Journey Order Perhaps Speed Spend Time Travel Way Wheresoever Wherever Whichever Whithersoever WinterParallel Verses English Standard Version and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go. New American Standard Bible and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go. King James Bible And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. Holman Christian Standard Bible and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go. International Standard Version and will probably stay with you for a while or even spend the winter with you. Then you can send me on my way, wherever I decide to go. NET Bible and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go. Aramaic Bible in Plain English And perhaps I shall remain with you or winter with you, that you may accompany me wherever I go. GOD'S WORD® Translation I'll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go. King James 2000 Bible And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go. American King James Version And it may be that I will abide, yes, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go. American Standard Version but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go. Douay-Rheims Bible And with you perhaps I shall abide, or even spend the winter: that you may bring me on my way whithersoever I shall go. Darby Bible Translation But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go. English Revised Version but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go. Webster's Bible Translation And it may be that I shall abide, and even winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. Weymouth New Testament and I shall make some stay with you perhaps, or even spend the winter with you, in order that you may help me forward, whichever way I travel. World English Bible But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go. Young's Literal Translation and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go, Lexicon προς prepositionpros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τυχον verb - second aorist active passive - accusative singular neuter tugchano  toong-khan'-o: be, chance, enjoy, little, obtain, refresh...self, + special. παραμενω verb - future active indicative - first person singular parameno  par-am-en'-o: to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere) -- abide, continue. η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραχειμασω verb - future active indicative - first person singular paracheimazo  par-akh-i-mad'-zo: to winter near, i.e. stay with over the rainy season -- winter. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. προπεμψητε verb - aorist active subjunctive - second person propempo  prop-em'-po: to send forward, i.e. escort or aid in travel -- accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth. ου adverb hou  hoo: at which place, i.e. where -- where(-in), whither(-soever). εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). πορευωμαι verb - present middle or passive deponent subjunctive - first person singular poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. Multilingual 1 Corinthiens 16:6 French1 Corintios 16:6 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 16:6 NIV • 1 Corinthians 16:6 NLT • 1 Corinthians 16:6 ESV • 1 Corinthians 16:6 NASB • 1 Corinthians 16:6 KJV • 1 Corinthians 16:6 Bible Apps • 1 Corinthians 16:6 Parallel • Bible Hub |