Luke 17:37
Jump to Previous
Body Collected Dead Eagles Flock Gather Gathered Inquired Master Sir Thither Together Vultures Wheresoever Wherever
Jump to Next
Body Collected Dead Eagles Flock Gather Gathered Inquired Master Sir Thither Together Vultures Wheresoever Wherever
Parallel Verses
English Standard Version
And they said to him, “Where, Lord?” He said to them, “Where the corpse is, there the vultures will gather.”

New American Standard Bible
And answering they said to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there also the vultures will be gathered."

King James Bible
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.

Holman Christian Standard Bible
Where, Lord?" they asked Him. He said to them, "Where the corpse is, there also the vultures will be gathered."

International Standard Version
Then they asked him, "Where, Lord, will this take place?" He told them, "Wherever there's a corpse, there the vultures will gather."

NET Bible
Then the disciples said to him, "Where, Lord?" He replied to them, "Where the dead body is, there the vultures will gather."

Aramaic Bible in Plain English
And they answered and they were saying to him, “To where, Our Lord?” He said to them, “Wherever the bodies are, there the eagles shall be gathered.”

GOD'S WORD® Translation
They asked him, "Where, Lord?" Jesus told them, "Vultures will gather wherever there is a dead body."

King James 2000 Bible
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wherever the body is, there will the vultures be gathered together.

American King James Version
And they answered and said to him, Where, Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be gathered together.

American Standard Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.

Douay-Rheims Bible
Who said to them: Wheresoever the body shall be, thither will the eagles also be gathered together.

Darby Bible Translation
And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there the eagles will be gathered together.

English Revised Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, thither will the eagles also be gathered together.

Webster's Bible Translation
And they answered and said to him, Where Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be collected.

Weymouth New Testament
"Where, Master?" they inquired. "Where the dead body is," He replied, "there also will the vultures flock together."

World English Bible
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."

Young's Literal Translation
And they answering say to him, 'Where, sir?' and he said to them, 'Where the body is, there will the eagles be gathered together.'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
που  particle - interrogative
pou  poo:  as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
συναχθησονται  verb - future passive indicative - third person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αετοι  noun - nominative plural masculine
aetos  ah-et-os':  an eagle (from its wind-like flight) -- eagle.
Multilingual
Luc 17:37 French

Lucas 17:37 Biblia Paralela

路 加 福 音 17:37 Chinese Bible

Links
Luke 17:37 NIVLuke 17:37 NLTLuke 17:37 ESVLuke 17:37 NASBLuke 17:37 KJVLuke 17:37 Bible AppsLuke 17:37 ParallelBible Hub
Luke 17:36
Top of Page
Top of Page