Luke 14:22
Jump to Previous
Bondman Command Commanded Master Ordered Orders Reported Result Room Servant Sir Slave Soon
Jump to Next
Bondman Command Commanded Master Ordered Orders Reported Result Room Servant Sir Slave Soon
Parallel Verses
English Standard Version
And the servant said, ‘Sir, what you commanded has been done, and still there is room.’

New American Standard Bible
"And the slave said, 'Master, what you commanded has been done, and still there is room.'

King James Bible
And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.

Holman Christian Standard Bible
"Master,' the slave said, what you ordered has been done, and there's still room.'

International Standard Version
The servant said, 'Sir, what you ordered has been done, and there is still room.'

NET Bible
Then the slave said, 'Sir, what you instructed has been done, and there is still room.'

Aramaic Bible in Plain English
“And the servant said, 'My lord, it is as you ordered, and still there is room.' “

GOD'S WORD® Translation
"The servant said, 'Sir, what you've ordered has been done. But there is still room for more people.'

King James 2000 Bible
And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.

American King James Version
And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room.

American Standard Version
And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.

Douay-Rheims Bible
And the servant said: Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.

Darby Bible Translation
And the bondman said, Sir, it is done as thou hast commanded, and there is still room.

English Revised Version
And the servant said, Lord, what thou didst command is done, and yet there is room.

Webster's Bible Translation
And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.

Weymouth New Testament
"Soon the servant reported the result, saying, "'Sir, what you ordered is done, and there is room still.'

World English Bible
"The servant said, 'Lord, it is done as you commanded, and there is still room.'

Young's Literal Translation
'And the servant said, Sir, it hath been done as thou didst command, and still there is room.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
γεγονεν  verb - second perfect active indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
επεταξας  verb - aorist active indicative - second person singular
epitasso  ep-ee-tas'-so:  to arrange upon, i.e. order -- charge, command, injoin.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ετι  adverb
eti  et'-ee:  yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
τοπος  noun - nominative singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Luc 14:22 French

Lucas 14:22 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:22 Chinese Bible

Links
Luke 14:22 NIVLuke 14:22 NLTLuke 14:22 ESVLuke 14:22 NASBLuke 14:22 KJVLuke 14:22 Bible AppsLuke 14:22 ParallelBible Hub
Luke 14:21
Top of Page
Top of Page