Jump to Previous Bid Command Consume Destroy Disciples Elias Elijah End Fire Heaven James John Master Order Sir Sky Speak Want Wilt WishJump to Next Bid Command Consume Destroy Disciples Elias Elijah End Fire Heaven James John Master Order Sir Sky Speak Want Wilt WishParallel Verses English Standard Version And when his disciples James and John saw it, they said, “Lord, do you want us to tell fire to come down from heaven and consume them?” New American Standard Bible When His disciples James and John saw this, they said, "Lord, do You want us to command fire to come down from heaven and consume them?" King James Bible And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? Holman Christian Standard Bible When the disciples James and John saw this, they said, "Lord, do You want us to call down fire from heaven to consume them?" International Standard Version When his disciples James and John observed this rejection, they asked, "Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them?" NET Bible Now when his disciples James and John saw this, they said, "Lord, do you want us to call fire to come down from heaven and consume them?" Aramaic Bible in Plain English And when Yaqob and Yohannan his disciples saw it, they were saying to him, “Our Lord, do you want us to speak and fire will descend from Heaven, and will consume them as Elijah also did?” GOD'S WORD® Translation James and John, his disciples, saw this. They asked, "Lord, do you want us to call down fire from heaven to burn them up?" King James 2000 Bible And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, will you that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elijah did? American King James Version And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, will you that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? American Standard Version And when his disciples James and John saw this , they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them? Douay-Rheims Bible And when his disciples James and John had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them? Darby Bible Translation And his disciples James and John seeing it said, Lord, wilt thou that we speak that fire come down from heaven and consume them, as also Elias did? English Revised Version And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them? Webster's Bible Translation And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elijah did? Weymouth New Testament When the disciples James and John saw this, they said, "Master, do you wish us to order fire to come down from Heaven and consume them?" World English Bible When his disciples, James and John, saw this, they said, "Lord, do you want us to command fire to come down from the sky, and destroy them, just as Elijah did?" Young's Literal Translation And his disciples James and John having seen, said, 'Sir, wilt thou that we may command fire to come down from the heaven, and to consume them, as also Elijah did?' Lexicon ιδοντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ιακωβος noun - nominative singular masculine Iakobos  ee-ak'-o-bos: Jacobus, the name of three Israelites -- James. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιωαννης noun - nominative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. θελεις verb - present active indicative - second person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in ειπωμεν verb - second aorist active subjunctive - first person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. πυρ noun - accusative singular neuter pur  poor: fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire. καταβηναι verb - second aorist active middle or passive deponent katabaino  kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανου noun - genitive singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αναλωσαι verb - aorist active middle or passive deponent analisko  an-al-is'-ko: to use up, i.e. destroy -- consume. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλιας noun - nominative singular masculine Helias  hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) Multilingual Luc 9:54 FrenchLinks Luke 9:54 NIV • Luke 9:54 NLT • Luke 9:54 ESV • Luke 9:54 NASB • Luke 9:54 KJV • Luke 9:54 Bible Apps • Luke 9:54 Parallel • Bible Hub |