Jump to Previous Follow Goest Proceeded Road Sir Someone Walking Want Way Wheresoever Wherever WhithersoeverJump to Next Follow Goest Proceeded Road Sir Someone Walking Want Way Wheresoever Wherever WhithersoeverParallel Verses English Standard Version As they were going along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.” New American Standard Bible As they were going along the road, someone said to Him, "I will follow You wherever You go." King James Bible And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest. Holman Christian Standard Bible As they were traveling on the road someone said to Him, "I will follow You wherever You go!" International Standard Version While they were walking along the road, a man told him, "I will follow you wherever you go." NET Bible As they were walking along the road, someone said to him, "I will follow you wherever you go." Aramaic Bible in Plain English And as they were going on the road, a man said to him, “I shall come after you to the place that you will go, my lord.” GOD'S WORD® Translation As they were walking along the road, a man said to Jesus, "I'll follow you wherever you go." King James 2000 Bible And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow you wherever you go. American King James Version And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said to him, Lord, I will follow you wherever you go. American Standard Version And as they went on the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest. Douay-Rheims Bible And it came to pass, as they walked in the way, that a certain man said to him: I will follow thee withersoever thou goest. Darby Bible Translation And it came to pass as they went in the way, one said to him, I will follow thee wheresoever thou goest, Lord. English Revised Version And as they went in the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest. Webster's Bible Translation And it came to pass, that as they were going in the way, a certain man said to him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest. Weymouth New Testament And, as they proceeded on their way, a man came to Him and said, "I will follow you wherever you go." World English Bible As they went on the way, a certain man said to him, "I want to follow you wherever you go, Lord." Young's Literal Translation And it came to pass, as they are going on in the way, a certain one said unto him, 'I will follow thee wherever thou mayest go, sir;' Lexicon εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πορευομενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οδω noun - dative singular feminine hodos  hod-os': a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ακολουθησω verb - future active indicative - first person singular akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o: to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach. σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. οπου adverb hopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty απερχη verb - present middle or passive deponent subjunctive - second person singular aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. Multilingual Luc 9:57 FrenchLinks Luke 9:57 NIV • Luke 9:57 NLT • Luke 9:57 ESV • Luke 9:57 NASB • Luke 9:57 KJV • Luke 9:57 Bible Apps • Luke 9:57 Parallel • Bible Hub |