Jump to Previous Follow Goest Law Master Mayest Scribe Teacher Wherever WhithersoeverJump to Next Follow Goest Law Master Mayest Scribe Teacher Wherever WhithersoeverParallel Verses English Standard Version And a scribe came up and said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.” New American Standard Bible Then a scribe came and said to Him, "Teacher, I will follow You wherever You go." King James Bible And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest. Holman Christian Standard Bible A scribe approached Him and said, "Teacher, I will follow You wherever You go!" International Standard Version Just then, a scribe came up and told him, "Teacher, I will follow you wherever you go." NET Bible Then an expert in the law came to him and said, "Teacher, I will follow you wherever you go." Aramaic Bible in Plain English One scribe came near and said to him, “Rabbi, I shall come after you, wherever you go.” GOD'S WORD® Translation A scribe came to him and said, "Teacher, I'll follow you wherever you go." King James 2000 Bible And a certain scribe came, and said unto him, Teacher, I will follow you wherever you go. American King James Version And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow you wherever you go. American Standard Version And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest. Douay-Rheims Bible And a certain scribe came and said to him: Master, I will follow thee whithersoever thou shalt go. Darby Bible Translation And a scribe came up and said to him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go. English Revised Version And there came a scribe, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest. Webster's Bible Translation And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest. Weymouth New Testament when a Scribe came and said to Him, "Teacher, I will follow you wherever you go." World English Bible A scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go." Young's Literal Translation and a certain scribe having come, said to him, 'Teacher, I will follow thee wherever thou mayest go;' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσελθων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine proserchomai  pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. γραμματευς noun - nominative singular masculine grammateus  gram-mat-yooce': a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons διδασκαλε noun - vocative singular masculine didaskalos  did-as'-kal-os: an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher. ακολουθησω verb - future active indicative - first person singular akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o: to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach. σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. οπου adverb hopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). απερχη verb - present middle or passive deponent subjunctive - second person singular aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. Multilingual Matthieu 8:19 FrenchLinks Matthew 8:19 NIV • Matthew 8:19 NLT • Matthew 8:19 ESV • Matthew 8:19 NASB • Matthew 8:19 KJV • Matthew 8:19 Bible Apps • Matthew 8:19 Parallel • Bible Hub |