Luke 15:13
Jump to Previous
Afterwards Country Debauchery Distant Estate Far Far-Away Foolish Gathered Gathering Journey Later Money Property Riotous Squandered Substance Time Together Traveled Travelled Wasted Wealth Wild Younger
Jump to Next
Afterwards Country Debauchery Distant Estate Far Far-Away Foolish Gathered Gathering Journey Later Money Property Riotous Squandered Substance Time Together Traveled Travelled Wasted Wealth Wild Younger
Parallel Verses
English Standard Version
Not many days later, the younger son gathered all he had and took a journey into a far country, and there he squandered his property in reckless living.

New American Standard Bible
"And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living.

King James Bible
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

Holman Christian Standard Bible
Not many days later, the younger son gathered together all he had and traveled to a distant country, where he squandered his estate in foolish living.

International Standard Version
A few days later, the younger son gathered everything he owned and traveled to a distant country. There he wasted it all on wild living.

NET Bible
After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.

Aramaic Bible in Plain English
“And after a few days his younger son gathered everything that was coming to him and he went to a distant country, and there he squandered his wealth while living wastefully.”

GOD'S WORD® Translation
"After a few days, the younger son gathered his possessions and left for a country far away from home. There he wasted everything he had on a wild lifestyle.

King James 2000 Bible
And not many days later the younger son gathered everything together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

American King James Version
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

American Standard Version
And not many days after, the younger son gathered all together and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.

Douay-Rheims Bible
And not many days after, the younger son, gathering all together, went abroad into a far country: and there wasted his substance, living riotously.

Darby Bible Translation
And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his property, living in debauchery.

English Revised Version
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.

Webster's Bible Translation
And not many days after, the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.

Weymouth New Testament
No long time afterwards the younger son got all together and travelled to a distant country, where he wasted his money in debauchery and excess.

World English Bible
Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.

Young's Literal Translation
'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
πολλας  adjective - accusative plural feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ημερας  noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
συναγαγων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
απαντα  adjective - accusative plural neuter
hapas  hap'-as:  absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεωτερος  adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted
neos  neh'-os:  new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
απεδημησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apodemeo  ap-od-ay-meh'-o:  to go abroad, i.e. visit a foreign land -- go (travel) into a far country, journey.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
χωραν  noun - accusative singular feminine
chora  kho'-rah:  room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) -- coast, county, fields, ground, land, region.
μακραν  adjective - accusative singular feminine
makros  mak-ros':  long (in place (distant) or time (neuter plural) -- far, long.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
διεσκορπισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
diaskorpizo  dee-as-kor-pid'-zo:  to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander -- disperse, scatter (abroad), strew, waste.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουσιαν  noun - accusative singular feminine
ousia  oo-see'-ah:  substance, i.e. property (possessions) -- goods, substance.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
ασωτως  adverb
asotos  as-o'-toce:  dissolutely -- riotous.
Multilingual
Luc 15:13 French

Lucas 15:13 Biblia Paralela

路 加 福 音 15:13 Chinese Bible

Links
Luke 15:13 NIVLuke 15:13 NLTLuke 15:13 ESVLuke 15:13 NASBLuke 15:13 KJVLuke 15:13 Bible AppsLuke 15:13 ParallelBible Hub
Luke 15:12
Top of Page
Top of Page