Jump to Previous Accompanied Attended Crowds Great Jesus Journey Large Multitudes Round Towards Traveling Turned Turning VastJump to Next Accompanied Attended Crowds Great Jesus Journey Large Multitudes Round Towards Traveling Turned Turning VastParallel Verses English Standard Version Now great crowds accompanied him, and he turned and said to them, New American Standard Bible Now large crowds were going along with Him; and He turned and said to them, King James Bible And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them, Holman Christian Standard Bible Now great crowds were traveling with Him. So He turned and said to them: International Standard Version Now large crowds were traveling with Jesus. He turned and told them, NET Bible Now large crowds were accompanying Jesus, and turning to them he said, Aramaic Bible in Plain English And as there were great crowds going with him, he turned and he said to them: GOD'S WORD® Translation Large crowds were traveling with Jesus. He turned to them and said, King James 2000 Bible And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them, American King James Version And there went great multitudes with him: and he turned, and said to them, American Standard Version Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them, Douay-Rheims Bible And there went great multitudes with him. And turning, he said to them: Darby Bible Translation And great crowds went with him; and, turning round, he said to them, English Revised Version Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them, Webster's Bible Translation And there went great multitudes with him: and he turned, and said to them, Weymouth New Testament On His journey vast crowds attended Him, towards whom He turned and said, World English Bible Now great multitudes were going with him. He turned and said to them, Young's Literal Translation And there were going on with him great multitudes, and having turned, he said unto them, Lexicon συνεπορευοντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person sumporeuomai  soom-por-yoo'-om-ahee: to journey together; by implication, to assemble -- go with, resort. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οχλοι noun - nominative plural masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words στραφεις verb - second aorist passive participle - nominative singular masculine strepho  stref'-o: to twist, i.e. turn quite around or reverse -- convert, turn (again, back again, self, self about). ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 14:25 FrenchLinks Luke 14:25 NIV • Luke 14:25 NLT • Luke 14:25 ESV • Luke 14:25 NASB • Luke 14:25 KJV • Luke 14:25 Bible Apps • Luke 14:25 Parallel • Bible Hub |