Jump to Previous Acts Forgive Forgiveness Reform Regret Repent Returns Seven Sin Sins Sorry Times Towards Trespass Turn Turns Wrong WronglyJump to Next Acts Forgive Forgiveness Reform Regret Repent Returns Seven Sin Sins Sorry Times Towards Trespass Turn Turns Wrong WronglyParallel Verses English Standard Version and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.” New American Standard Bible "And if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times, saying, 'I repent,' forgive him." King James Bible And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him. Holman Christian Standard Bible And if he sins against you seven times in a day, and comes back to you seven times, saying, I repent,' you must forgive him." International Standard Version Even if he sins against you seven times in a day and comes back to you seven times and says, 'I repent,' you must forgive him." NET Bible Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, 'I repent,' you must forgive him." Aramaic Bible in Plain English “And if he sins against you seven times in a day and seven times in the day returns to you and says, 'I am sorry', forgive him.” GOD'S WORD® Translation Even if he wrongs you seven times in one day and comes back to you seven times and says that he is sorry, forgive him." King James 2000 Bible And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent; you shall forgive him. American King James Version And if he trespass against you seven times in a day, and seven times in a day turn again to you, saying, I repent; you shall forgive him. American Standard Version And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him. Douay-Rheims Bible And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day be converted unto thee, saying, I repent; forgive him. Darby Bible Translation And if he should sin against thee seven times in the day, and seven times should return to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him. English Revised Version And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him. Webster's Bible Translation And if he shall trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day shall turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him. Weymouth New Testament and if seven times in a day he acts wrongly towards you, and seven times turns again to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him." World English Bible If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, 'I repent,' you shall forgive him." Young's Literal Translation and if seven times in the day he may sin against thee, and seven times in the day may turn back to thee, saying, I reform; thou shalt forgive him.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). επτακις adverb heptakis  hep-tak-is':  seven times -- seven times. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημερας noun - genitive singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. αμαρτη verb - second aorist active subjunctive - third person singular hamartano  ham-ar-tan'-o: to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases σε personal pronoun - second person accusative singular se  seh: thee -- thee, thou, thy house. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επτακις adverb heptakis  hep-tak-is':  seven times -- seven times. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημερας noun - genitive singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. επιστρεψη verb - aorist active subjunctive - third person singular epistrepho  ep-ee-stref'-o: to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μετανοω verb - present active indicative - first person singular metanoeo  met-an-o-eh'-o: to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction) -- repent. αφησεις verb - future active indicative - second person singular aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 17:4 FrenchLinks Luke 17:4 NIV • Luke 17:4 NLT • Luke 17:4 ESV • Luke 17:4 NASB • Luke 17:4 KJV • Luke 17:4 Bible Apps • Luke 17:4 Parallel • Bible Hub |