Jump to Previous Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant SlaveJump to Next Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant SlaveParallel Verses English Standard Version Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes. New American Standard Bible "Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes. King James Bible Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Holman Christian Standard Bible That slave whose master finds him working when he comes will be rewarded. International Standard Version How blessed is that servant whom his master finds doing this when he comes! NET Bible Blessed is that slave whom his master finds at work when he returns. Aramaic Bible in Plain English “Blessed is that servant whom, when his Lord will come, he will find doing so.” GOD'S WORD® Translation That servant will be blessed if his master finds him doing this job when he comes. King James 2000 Bible Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing. American King James Version Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing. American Standard Version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Douay-Rheims Bible Blessed is that servant, whom when his lord shall come, he shall find so doing. Darby Bible Translation Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus; English Revised Version Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Webster's Bible Translation Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Weymouth New Testament Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing. World English Bible Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes. Young's Literal Translation Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so; Lexicon μακαριος adjective - nominative singular masculinemakarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δουλος noun - nominative singular masculine doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. εκεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ελθων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ευρησει verb - future active indicative - third person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. ποιουντα verb - present active participle - accusative singular masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. Multilingual Luc 12:43 FrenchLinks Luke 12:43 NIV • Luke 12:43 NLT • Luke 12:43 ESV • Luke 12:43 NASB • Luke 12:43 KJV • Luke 12:43 Bible Apps • Luke 12:43 Parallel • Bible Hub |