Luke 12:43
Jump to Previous
Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant Slave
Jump to Next
Blessed Bondman Find Finds Good Happy Master Returns Servant Slave
Parallel Verses
English Standard Version
Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.

New American Standard Bible
"Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.

King James Bible
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Holman Christian Standard Bible
That slave whose master finds him working when he comes will be rewarded.

International Standard Version
How blessed is that servant whom his master finds doing this when he comes!

NET Bible
Blessed is that slave whom his master finds at work when he returns.

Aramaic Bible in Plain English
“Blessed is that servant whom, when his Lord will come, he will find doing so.”

GOD'S WORD® Translation
That servant will be blessed if his master finds him doing this job when he comes.

King James 2000 Bible
Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing.

American King James Version
Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing.

American Standard Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Douay-Rheims Bible
Blessed is that servant, whom when his lord shall come, he shall find so doing.

Darby Bible Translation
Blessed is that bondman whom his lord on coming shall find doing thus;

English Revised Version
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Webster's Bible Translation
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Weymouth New Testament
Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing.

World English Bible
Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes.

Young's Literal Translation
Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;
Lexicon
μακαριος  adjective - nominative singular masculine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ελθων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ευρησει  verb - future active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
ποιουντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
Multilingual
Luc 12:43 French

Lucas 12:43 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:43 Chinese Bible

Links
Luke 12:43 NIVLuke 12:43 NLTLuke 12:43 ESVLuke 12:43 NASBLuke 12:43 KJVLuke 12:43 Bible AppsLuke 12:43 ParallelBible Hub
Luke 12:42
Top of Page
Top of Page