John 7:47
New International Version
"You mean he has deceived you also?" the Pharisees retorted.

New Living Translation
“Have you been led astray, too?” the Pharisees mocked.

English Standard Version
The Pharisees answered them, “Have you also been deceived?

Berean Study Bible
“Have you also been deceived?” replied the Pharisees.

Berean Literal Bible
Therefore the Pharisees answered them, "Have you also been deceived?

New American Standard Bible
The Pharisees then answered them, "You have not also been led astray, have you?

King James Bible
Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

Christian Standard Bible
Then the Pharisees responded to them: "Are you fooled too?

Contemporary English Version
The Pharisees said to them, "Have you also been fooled?

Good News Translation
"Did he fool you, too?" the Pharisees asked them.

Holman Christian Standard Bible
Then the Pharisees responded to them: "Are you fooled too?

International Standard Version
Then the Pharisees replied to them, "You haven't been deceived, too, have you?

NET Bible
Then the Pharisees answered, "You haven't been deceived too, have you?

New Heart English Bible
The Pharisees therefore answered them, "You are not also led astray, are you?

Aramaic Bible in Plain English
The Pharisees were saying to them, “Have you also been deceived?”

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees asked the temple guards, "Have you been deceived too?

New American Standard 1977
The Pharisees therefore answered them, “You have not also been led astray, have you?

Jubilee Bible 2000
Then the Pharisees answered them, Are ye also deceived?

King James 2000 Bible
Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?

American King James Version
Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?

American Standard Version
The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?

Douay-Rheims Bible
The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?

Darby Bible Translation
The Pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?

English Revised Version
The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?

Webster's Bible Translation
Then the Pharisees answered them, Are ye also deceived?

Weymouth New Testament
"Are *you* deluded too?" replied the Pharisees;

World English Bible
The Pharisees therefore answered them, "You aren't also led astray, are you?

Young's Literal Translation
The Pharisees, therefore, answered them, 'Have ye also been led astray?
Study Bible
Unbelief of the Jewish Leaders
46“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. 47“Have you also been deceived?” replied the Pharisees. 48“Have any of the rulers or Pharisees believed in Him?…
Cross References
Matthew 15:3
Jesus replied, "And why do you break the command of God for the sake of your tradition?

John 7:12
Many in the crowds were whispering about Him. Some said, "He is a good man." But others replied, "No, He deceives the people."

Treasury of Scripture

Then answered them the Pharisees, Are you also deceived?

Are.

John 7:12
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

John 9:27-34
He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples? …

2 Kings 18:29,32
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand: …







Lexicon
“{Have} you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

also
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

been deceived?”
πεπλάνησθε (peplanēsthe)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4105: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam.

replied
Ἀπεκρίθησαν (Apekrithēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Pharisees.
Φαρισαῖοι (Pharisaioi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.
(47) Are ye also deceived?--The emphasis is upon the ye. "Ye whose duty it is simply to obey, who were sent to bring Him captive before us--do ye also yield to His power?" It is the Pharisees who ask this, and their spirit is shown in the matter of their question. They make no inquiry as to what He had said, though it must have struck them as a phenomenon demanding explanation that their own officials had been convinced by His teaching. It is at once assumed that they, too, had been deceived. It is this sect of the Pharisees who speak of Him as "that deceiver" (Matthew 27:63).

Verse 47. - The Pharisees therefore answered them. Evidently the Pharisees were the leading spirits in this assault upon Jesus. The guardians of the orthodoxy of Israel, in the haughty pride of their order, are piqued and angry. Have ye also - the chosen servants of the august council of the nation - been led astray? In Matthew 27:63 these Pharisees speak of the Divine Lord as "this deceiver (ἐκεῖνος ὁ πλάνος)." Are folly and weakness, if not treachery and corruption, at work so near the centre of our authority? 7:40-53 The malice of Christ's enemies is always against reason, and sometimes the staying of it cannot be accounted for. Never any man spake with that wisdom, and power, and grace, that convincing clearness, and that sweetness, wherewith Christ spake. Alas, that many, who are for a time restrained, and who speak highly of the word of Jesus, speedily lose their convictions, and go on in their sins! People are foolishly swayed by outward motives in matters of eternal moment, are willing even to be damned for fashion's sake. As the wisdom of God often chooses things which men despise, so the folly of men commonly despises those whom God has chosen. The Lord brings forward his weak and timid disciples, and sometimes uses them to defeat the designs of his enemies.
Jump to Previous
Astray Deceived Deluded Ideas Led Mean Others Pharisees Retorted
Jump to Next
Astray Deceived Deluded Ideas Led Mean Others Pharisees Retorted
Links
John 7:47 NIV
John 7:47 NLT
John 7:47 ESV
John 7:47 NASB
John 7:47 KJV

John 7:47 Bible Apps
John 7:47 Biblia Paralela
John 7:47 Chinese Bible
John 7:47 French Bible
John 7:47 German Bible

Alphabetical: also answered astray been deceived has have he led mean not Pharisees retorted the them then You

NT Gospels: John 7:47 The Pharisees therefore answered them You aren't (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 7:46
Top of Page
Top of Page