Jump to Previous Declared Guards Mere Officers Servants Speaks WayJump to Next Declared Guards Mere Officers Servants Speaks WayParallel Verses English Standard Version The officers answered, “No one ever spoke like this man!” New American Standard Bible The officers answered, "Never has a man spoken the way this man speaks." King James Bible The officers answered, Never man spake like this man. Holman Christian Standard Bible The police answered, "No man ever spoke like this!" International Standard Version The officers answered, "No man ever spoke like that!" NET Bible The officers replied, "No one ever spoke like this man!" Aramaic Bible in Plain English The guards were saying to them, “Never in this way has a man spoken as This Man speaks.” GOD'S WORD® Translation The temple guards answered, "No human has ever spoken like this man." King James 2000 Bible The officers answered, Never man spoke like this man. American King James Version The officers answered, Never man spoke like this man. American Standard Version The officers answered, Never man so spake. Douay-Rheims Bible The ministers answered: Never did man speak like this man. Darby Bible Translation The officers answered, Never man spoke thus, as this man speaks. English Revised Version The officers answered, Never man so spake. Webster's Bible Translation The officers answered, Never man spoke like this man. Weymouth New Testament "No mere man has ever spoken as this man speaks," said the officers. World English Bible The officers answered, "No man ever spoke like this man!" Young's Literal Translation The officers answered, 'Never so spake man -- as this man.' Lexicon απεκριθησαν verb - aorist middle deponent indicative - third person apokrinomai ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπηρεται noun - nominative plural masculine huperetes hoop-ay-ret'-ace: an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable) -- minister, officer, servant. ουδεποτε adverb oudepote oo-dep'-ot-eh: not even at any time, i.e. never at all -- neither at any time, never, nothing at any time. ουτως adverb houto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. ελαλησεν verb - aorist active indicative - third person singular laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. Multilingual Jean 7:46 FrenchLinks John 7:46 NIV • John 7:46 NLT • John 7:46 ESV • John 7:46 NASB • John 7:46 KJV • John 7:46 Bible Apps • John 7:46 Parallel • Bible Hub |