Jump to Previous Arts Backward Boasters Causing Diviners Draw Fail Foolish Fools Frustrates Frustrateth Future Heads Liars Mad Makes Maketh Making Omens Overthrows Prophets Secret Signs Tokens Turneth Turning Turns Void Wise WordJump to Next Arts Backward Boasters Causing Diviners Draw Fail Foolish Fools Frustrates Frustrateth Future Heads Liars Mad Makes Maketh Making Omens Overthrows Prophets Secret Signs Tokens Turneth Turning Turns Void Wise WordParallel Verses English Standard Version who frustrates the signs of liars and makes fools of diviners, who turns wise men back and makes their knowledge foolish, New American Standard Bible Causing the omens of boasters to fail, Making fools out of diviners, Causing wise men to draw back And turning their knowledge into foolishness, King James Bible That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish; Holman Christian Standard Bible who destroys the omens of the false prophets and makes fools of diviners; who confounds the wise and makes their knowledge foolishness; International Standard Version who frustrates the omens of idle talkers, and drives diviners mad, who turns back the wise, and makes their knowledge foolish; NET Bible who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish, GOD'S WORD® Translation I cause the signs of false prophets to fail and make fools of fortunetellers. I make wise men retreat and turn their knowledge into foolishness. King James 2000 Bible That frustrates the omens of the liars, and makes diviners mad; that turns wise men backward, and makes their knowledge foolish; American King James Version That frustrates the tokens of the liars, and makes diviners mad; that turns wise men backward, and makes their knowledge foolish; American Standard Version that frustrateth the signs of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish; Douay-Rheims Bible That make void the tokens of diviners, and make the soothsayers mad. That turn the wise backward, and that, make their knowledge foolish. Darby Bible Translation he that frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish; English Revised Version that frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish: Webster's Bible Translation That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish; World English Bible who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish; Young's Literal Translation Making void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the wise backward, And their knowledge it maketh foolish. Lexicon That frustratethparar (paw-rar') to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate the tokens 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. of the liars bad (bad) a brag or lie; also a liar -- liar, lie. and maketh diviners qacam (kaw-sam') to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine -- divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination). mad halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify that turneth shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). men backward 'achowr (aw-khore') the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. and maketh their knowledge da`ath (dah'-ath) knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly). foolish cakal (saw-kal') to be silly -- do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness). Multilingual Ésaïe 44:25 FrenchLinks Isaiah 44:25 NIV • Isaiah 44:25 NLT • Isaiah 44:25 ESV • Isaiah 44:25 NASB • Isaiah 44:25 KJV • Isaiah 44:25 Bible Apps • Isaiah 44:25 Parallel • Bible Hub |