Jump to Previous Affrighted Although Dismayed Heathen Heaven Heavens Learn Nations Signs Sky Terrified Way Ways YourselvesJump to Next Affrighted Although Dismayed Heathen Heaven Heavens Learn Nations Signs Sky Terrified Way Ways YourselvesParallel Verses English Standard Version Thus says the LORD: “Learn not the way of the nations, nor be dismayed at the signs of the heavens because the nations are dismayed at them, New American Standard Bible Thus says the LORD, "Do not learn the way of the nations, And do not be terrified by the signs of the heavens Although the nations are terrified by them; King James Bible Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: Do not learn the way of the nations or be terrified by signs in the heavens, although the nations are terrified by them, International Standard Version This is what the LORD says: "Don't learn the way of the nations, and don't be terrified by signs in the heavens, though the nations are terrified of them. NET Bible The LORD says, "Do not start following pagan religious practices. Do not be in awe of signs that occur in the sky even though the nations hold them in awe. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Don't learn the practices of the nations. Don't be frightened by the signs in the sky because the nations are frightened by them. King James 2000 Bible Thus says the LORD, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them. American King James Version Thus said the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. American Standard Version thus saith Jehovah, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Learn not according to the ways of the Gentiles: and be not afraid of the signs of heaven, which the heathens fear: Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of the heavens; for the nations are dismayed at them. English Revised Version thus saith the LORD, Learn not the way of the nations, and be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. World English Bible Thus says Yahweh, "Don't learn the way of the nations, and don't be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Unto the way of the nations accustom not yourselves, And by the signs of the heavens be not affrighted, For the nations are affrighted by them. Lexicon Thus saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Learn lamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). not the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. and be not dismayed chathath (khaw-thath') to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear at the signs 'owth (oth) a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token. of heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). for the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. are dismayed chathath (khaw-thath') to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear at them hem (haym) they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. Multilingual Jérémie 10:2 FrenchLinks Jeremiah 10:2 NIV • Jeremiah 10:2 NLT • Jeremiah 10:2 ESV • Jeremiah 10:2 NASB • Jeremiah 10:2 KJV • Jeremiah 10:2 Bible Apps • Jeremiah 10:2 Parallel • Bible Hub |